Results for se najubavo translation from Macedonian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Macedonian

English

Info

Macedonian

se shanbe

English

do shanbe

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Macedonian

[se times]

English

[se times]

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Macedonian

se posti cel mesec

English

kurban bajram

Last Update: 2022-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Macedonian

se times: ДОСТА!

English

se times: the mjaft!

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Macedonian

per se patta girata hai

English

per se patta girata haig6gg

Last Update: 2024-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Macedonian

mai aap se baat karna chahta hu

English

mai aap se baat karna chahta hu

Last Update: 2020-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Macedonian

se times: Како беше примена кампаоата?

English

se times: how has the campaign been received?

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Macedonian

se times: Да се навратиме на Турција.

English

se times: turning to turkey, why do you think the terrorists chose that country?

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Macedonian

se times: Какви реформи се потребни?

English

se times: what kinds of reforms are necessary?

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Macedonian

se times: Започнавте со казнуваое на корумпираните парламентарци.

English

se times: you have set out to discipline corrupt parliamentarians.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Macedonian

se times: Дали ве загрижуваат можни терористички напади?

English

se times: are you concerned about possible acts of terrorism?

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Macedonian

se times: Владата одобри стратегија за реформи во судството.

English

se times: the government has approved a judicial reform strategy.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Macedonian

se times: Грција побара помош од НАТО за обезбедуваое на Игрите.

English

se times: greece has requested nato's help in securing the games.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Macedonian

se times: Ќе имаат ли изборите влијание врз подготовките на Олимписките Игри?

English

se times: will the elections have an effect on the preparation of the olympic games?

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Macedonian

se times: Бевте советник за безбедносни прашаоа на поранешниот претседател Борис Трајковски.

English

se times: you were advisor for security issues to former macedonian president boris trajkovski.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Macedonian

se times: Дали е доволен амандманот, или потребни се дополнителни измени на законот?

English

se times: is the amendment sufficient, or are further changes in the law necessary?

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Macedonian

se times: За време на кризата на Косово, Македонија прифати повеќе од 360.000 бегалци.

English

se times: during the crisis in kosovo, macedonia hosted more than 360,000 refugees.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Macedonian

Претставата беше изведена во заедницата Ченаколо во Меѓугорје, Босна и Херцеговина. [se times]

English

the play was performed at the cenacolo community in medjugorje, bosnia and herzegovina. [se times]

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Macedonian

se times: Можат ли хрватско-српските односи да станат добро-соседски врски?

English

se times: can croatian-serbian relations fully become good neighbourly ties?

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,647,547,224 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK