Results for cermin ini dilekat pada dinding translation from Malay to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Malay

Arabic

Info

Malay

cermin ini dilekat pada dinding

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

Arabic

Info

Malay

gambar pada dinding

Arabic

لصق المعلومات على لوحة الإعلاناتb

Last Update: 2021-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

berkumpul pada dinding.

Arabic

فقط تجمعوا معاً بجوار الجدار.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

cermin ini kepunyaan saya

Arabic

هذه المرآة لي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

cermin ini milik kerajaan

Arabic

هذه المرآة تنتمي إلى الحكومة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

pilih salah satu cermin ini

Arabic

اختر واحدة من هذه المرايا

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kau akan buat lubang pada dinding.

Arabic

ستصنع ثقب فى الجدران

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kenapa cermin ini tak berkecai?

Arabic

لماذا هذا الزجاج تزال على حالها؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kami jumpa nombor-nombor ini pada dinding tembok.

Arabic

ووجدنا هذه الأرقام مرسومة على الجدران.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

lebih baik dijalankan pada cermin ini?

Arabic

سيكون من الأفضل رؤية المخلوق في المرآة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sekarang, apa yang cermin ini lakukan?

Arabic

والآن ماذا تفعل هذه المرآة؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

aku tak percaya cermin ini masih pecah.

Arabic

لا أصدق هذه النافذة لاتزال مكسورة.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

leito, berhenti meniup lubang pada dinding.

Arabic

صغيري، يجب عليك أن تتوقف عن تفجير الحائط هكذا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kau nampak apa yang dia tulis pada dinding itu.

Arabic

رأيت ما كتبه على الحائط

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

melihat cermin ini dan hanya nampak dia sahaja.

Arabic

.. ليرى نفسه ..

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

harry, awak rasa cermin ini tunjuk masa depan?

Arabic

أتظن هذه المرآة ترينا المستقبل؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya percaya yang awak sudah tahu apa cermin ini tunjukkan.

Arabic

أعتقد أنك فهمت الآن ما تفعله المرآة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya boleh rasakan pada dinding. saya boleh rasakan pada nadi saya.

Arabic

يمكنني الشعور بها في الجدران، يمكنني الشعور بها في عروقي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya rasa semuanya dah terlambat, saya mula bercakap dengan lukisan pada dinding.

Arabic

"أظنني أحتاج لبعض الرفقة" "فلقد بدأت أخاطب الصور على الجدران"

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

andalah yang selalu aku lihat pada cermin ini, anda pula yang menghantar dobby.

Arabic

أنت من كنتُ أراه بالمرآة أنت هو من أرسل (دوبي) -أين تركته؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

jika aku pandang cermin ini, mereka seolah-olah berdiri di belakang aku.

Arabic

كأنهم يقفون خلفي تماماً

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,773,206,129 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK