Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
abu bakar
نورين فرزا
Last Update: 2020-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bakar ini.
أحرقوها.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
bakar ia!
أحرقوها
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
-bakar lah.
-تفضل بسرعه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
- yeah, bakar!
-اجل! اشعله.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
kambing bakar
الماعز المتداول
Last Update: 2024-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
bakar mayatnya.
أحــرقوه!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
bakar mereka!
بشأن الرهائن... احرقوهم!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
bakar. / pemanah.
! إحرقوه - !
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
bakar dia! bakar dia!
احرقها!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
kau hanya ada 2 cara boleh dapat daging disini, beku atau bakar.
لا يأتون باللحوم إلى هنا أيضاً تكون مجمدة فتحترق
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
aku yakin kebakaran itu telah banyak membakar manusia bagaikan daging bakar.
كنت واثقأً، بالنيران ؟ كانوا يحاولون أن يفسدوا حفلة الغداء من أجل اللحم البشري
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dan ia tentula pemenang anugerah cerita pendek, takkan ada daging bakar untuk aku lagi.
وهو مسبوق بالفائزون بالجوائزِ لا شرائح لحم من أجلى أبدآ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
betul. smaug akan bakar daging kamu dalam sekelip mata.
- نعم، سيذوب جلدك في طرفة عين -
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
kita berperang, kita bakar korban, kita merompak dan menyamun dan mengoyak darah daging kita sendiri
نشن الحروب ونحرق التضحيات ونسلب وننهب... ونتاجر بلحوم إخواننا...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: