Results for hati hati, sudah sampai ke sana bagi... translation from Malay to Arabic

Malay

Translate

hati hati, sudah sampai ke sana bagitahu ya

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

Arabic

Info

Malay

hati hati ke sana

Arabic

ثمانية دولارات

Last Update: 2021-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

anda sudah sampai ke destinasi.

Arabic

لقد وصلت إلى وجهتك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

awak sudah sampai ke perhentian bas awak.

Arabic

و ها قد وصلنا لموقف الحافلة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kita akan sampai ke sana, yah.

Arabic

سنحقق ذلك يا أبى سنحقق ذلك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kita takkan sampai ke sana.

Arabic

سنأخذ وقتا كثيرا للذهاب إلى هناك.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

bagaimana kau sampai ke sana?

Arabic

كيف ذهبتم هناك كنت أتحدث معكم هنا؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

selepas itu, kita akan sampai ke sana.

Arabic

وعندها... سنصل إلى ذلك لو وصلنا إلى ذلك. ألا تظن أنهم قد يسمحوا لنا بالإستقرار في "كنعان"؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

bangunkan saya bila kita sampai ke sana.

Arabic

أيقظني متى نصل إلى هناك.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dan bagaimana anda mahu sampai ke sana?

Arabic

و انتما كيف ستكونا هناك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

- kita tidak boleh sampai ke sana.

Arabic

-لا يمكننا الوصول إلى هناك -لماذا؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kita perlukan bantuan untuk sampai ke sana.

Arabic

نحتاج إلي المساعدة لنصل إلى هناك.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya akan bunuh kamu sebelum kamu sampai ke sana.

Arabic

اذهب لتنضم للشيوعيين وسأقتلك قبل أن تصل إلى هناك.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya akan beri lagi $10,000 bila kita sampai ke sana.

Arabic

وسأعطيك 10 آلاف أخرى حين نصل إلى هناك.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

semalaman untuk sampai ke sana tanpa menggunakan kuda.

Arabic

على ساقيّ الهرِمين وبلا حصان سأستغرق نصف اللّيلة بالطريق.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya fikir kita mempunyai masa sebelum kita sampai ke sana...

Arabic

أنتلمترىالأمورجيدا بعد.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya hanya berharap untuk sampai ke sana tanpa darah.

Arabic

فقط أمل الوصول هناك بدون دماء0

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya ingin melihat bahawa anda sampai ke sana dengan selamat.

Arabic

أود التأكد من أنك وصلت إلى هناك بأمان

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kemudian mendapatkan keldai kamu daripada muka saya dan sampai ke sana!

Arabic

إذا أبعد قوامك عن وجهى على الفور

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

ini akan mengambil masa sekitar 64-65 jam untuk sampai ke sana.

Arabic

سيستغرق بشكل سيء للغاية 64 أو 65 ساعة للوصول.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dan bella yakin yang bella akan lebih baik sebelum ayah sampai ke sana.

Arabic

وأثق بأننى سأكون بخير بمجرد وصولك إلى هناك على أى حال

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,948,344,085 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK