Results for hezriey op translation from Malay to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

Arabic

Info

Malay

hezriey op

Arabic

حزري

Last Update: 2022-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

marz op

Arabic

ammar

Last Update: 2021-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

nazzrul op

Arabic

نزرول

Last Update: 2021-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

op semalam:

Arabic

اخبار البارحة:

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

circuit - op ampstencils

Arabic

الدائرة opأضف نمط الإدارة الأمبيرstencils

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

- latihan standard op.

Arabic

عملية تدريب عملى.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya nak black op mengendalikan kes ini

Arabic

أريد تكليف عملاء مجهولي الهوية لهذه العملية

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sekarang, jika ini adalah legit op...

Arabic

الآن، إذا هذا كَانَ شرعي -

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kami menyebutnya sebagai p-1 latihan op.

Arabic

نحن ندعوه تدريب بى وان بتصريح من المباحث الفيدرالية

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

baiklah, kita bergerak ke fasa kedua op latihan.

Arabic

حسناً,نحن نتحرك للمرحلة الثانية من التدريب

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

op pertama saya hidup, kita berada di timor timur.

Arabic

من عمليتي الفعلية الأولى، لقد كنا في شرق "تيمور".

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

hubungi op 2 delta dan tugaskan pasukan penembak sniper disana sekarang.

Arabic

أكملوا بكامل الحذر أرسلوا فريق فناصة في الحال

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

ia tidak benar-benar perkara itu. op masih di landasan yang betul.

Arabic

هذا لا يهم ,لا يزال على الطريق الصحيح0

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

ini viper-one untuk perintah op, kita600klicksdari afb incirlik dan bergolek / i .

Arabic

من فايبر - 1 إلى قيادة العمليات، إننا على بعد 600 كيلومتر عن قاعدة "أنكيرليك" الجوية ونتقدم.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

sebut saja op latihan menjadi tuan rumah di sini. - sediakan link dengan n.r.o. yang

Arabic

أعوه تدريب عملى هنا مع أن أر أو

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

wat fijn dat je reageert en jij denkt dus wel dat je man bent die ik zoek? nou, ik ben heel erg benieuwd naar je en hoop zeker dat dat laatste waar is haha. zal ik dan maar wat over mij vertellen? wie ik ben en waar ik naar op zoek ben? ik neem aan dat je dat toch wel graag wilt weten. ik ben kyla en ik ben 32 jaar oud. ik heb een leuke baan als leidinggevende in het ziekenhuis. dit doe ik al een aantal jaren en het bevalt me uitstekend. het werk is af en toe heel erg zwaar, maar over het algemeen ontzettend mooi om te doen en dat is waar we allemaal voor leven uiteindelijk toch? omdat ik onregelmatige werktijden heb, is mijn vriendenkring niet zo groot. ik heb een paar hele goede vrienden en die zal ik ook altijd houden. maar je begrijpt dat het vaak voorkomt dat zij iets af willen spreken wanneer ik werk en andersom. dit maakt het onderhouden van fijne contacten af en toe best lastig. ik doe wel regelmatig aan sport en dat betekent dat ik dus in ieder geval 2x per week in de sportschool te vinden ben. daarnaast hou ik van actieve vakanties. zoals een rondtocht door de bergen, kajakken. dat soort dingen. ik zou het leuk vinden als jij ook een beetje sportief bent aangelegd, zodat we die dingen misschien wel kunnen delen? nu heb je wel een klein beetje een beeld van wie ik ben. waarom heb ik deze stap genomen? nou, zoals ik hierboven al gezegd heb, is het lang niet makkelijk voor me om contacten te leggen door mijn werk. ik kom genoeg mannen tegen in het dagelijks leven, maar een relatie met zowel patiënt als collega zie ik toch echt niet zitten. dus zal ik het toch daarbuiten moeten zoeken. vandaar dat ik dacht, laat ik dit eens proberen. anderhalf jaar geleden is mijn relatie verbroken, omdat mijn ex toch niet met mijn onregelmatige leven overweg kon. hier heb ik het heel erg moeilijk mee gehad, maar zo langzamerhand merk ik dat ik weer toe ben aan wat meer. aan iemand om mijn leven mee te delen. daarnaast mis ik enorm de intimiteit en het lichamelijke. ik ben iemand die zeer visueel is ingesteld en ik vind het dus erg mooi om een mannenlijf te zien en te voelen. helaas is dat al weer even geleden en daar hoop ik via deze weg verandering in aan te brengen. zodat ik niet meer met mijn speeltjes hoef te spelen, maar dat gewoon met jou mag doen hihi ik hoop dat ik je aandacht nog niet heb verloren en dat je nog altijd geïnteresseerd in me bent. wil je me leren kennen? dat kan en dat zou ik heel erg fijn vinden. ik wil je dan vragen een smsje te sturen naar 7123. begin je smsje met kyla en vervolgens kun je je bericht aan me kwijt. we kunnen elkaar op deze manier leren kennen en vervolgens wanneer het klikt kijken hoe we op een andere manier contact kunnen hebben samen. let je er wel op dat je voor deze dienst €4 voor onze beiden berichten samen moet betalen? het kan max 1 zijn als je wat stuurt dus dat is €4 per chat. je abonneert je nergens op en kunt door kyla stop te smssen er ook op elk moment weer vanaf. voorwaarden kun je nog eens nalezen op goo.gl/41tpe heb je een beetje een beeld gekregen van wie ik ben? en waar ik naar op zoek ben? hopelijk stuur je me dat smsje vandaag nog, zodat ik ook dat beeld van jou kan krijgen. ik kan misschien niet altijd reageren ivm mijn werk, maar zo gauw ik je berichtje zie, reageer ik uiteraard. wie weet wat dit ons allemaal brengen kan en hoeveel plezier we samen kunnen hebben. mocht je besluiten geen contact meer met me te willen via deze weg, dan begrijp ik dat zeker, maar ben ik wel erg teleurgesteld. omdat ik niet voor niets natuurlijk jou een bericht terug heb gestuurd. dat wil zeggen dat ik ook heel erg benieuwd naar jou ben! tot snel? xje kyla loghat

Arabic

loghat

Last Update: 2012-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,782,273,607 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK