From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
temu ramah
بَاكِراً
Last Update: 2021-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
atau "kaki bual"?
ذلك سيَكون مضجر, ثرثار فياض, ماذا عن "مهذار"؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
saya nak selesaikan temu bual.
يجب أن أنهي هذه المقابلة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
- kau baru saja melakukan temu bual.
- هل كان مجرد المقابلة.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
- tolong, hanya sebuah temu bual.
- من فضلك، مجرد حديث.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
edit temu janji
تحرير أيّ عناصر
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
temu janji bermula
موقع الموعد
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bukan temu janji.
إنه ليس بميعاد، بالتأكيد ليس بميعاد
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
kamu ada temu janji?
هل لديك تصريح؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
temu janji ba_ru...
_حوّل إلى موعد...
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cipta temu janji baru
أنشئ موعد جديدnew
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ini bukan temu janji.
إنه ليس بميعاد
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
temu janji _sepanjang hari
_موعد يستمر طوال اليوم
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tukar jawi ke rumiberbusl bual
تغيير جاوي للحديث rumiberbusl
Last Update: 2024-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bukan seperti temu janji.
حسناً، إنه ليس موعد تماماً.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
temu janji ini ber_ulang
هذا الموعد متكرّر
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anda tahu, dengan gambar, temu bual, terdapat beberapa testimoni di sana.
كل شيء هنا, هنالك صور فوتوغرافية, مقابلات وهنالك افادات لبعض الشهود
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: