Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
janganlah tercegat!
لا تقفوا عندكم!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
sepertinya dia tercegat.
وشكله يبدو شاحب ومُتعب
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
kenapa kau tercegat?
ما التأخر؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
yuan, kenapa tercegat saja?
! يوان) لماذا توقفت؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
jangan tercegat saja di situ!
لا تقفوا هناك فحسب...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
patchi, jangan tercegat saja!
(باتشي)، لا تقف هُنا!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
buat apa kamu tercegat dekat situ?
لماذا أنتِ واقفة هناك؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
jadi, kita cuma akan tercegat di sini?
اذن هل سنقف هنا فقط ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
janganla tercegat je dia dah hilang nih
لا تقفوا هكذا، نحن نفقده
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
saya dah bosan cuma melihat ayah tercegat.
لقد سئمت من مشاهدتك وأنت جالس ولا تفعل شيء
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
apa hal yang kau tercegat depan aku ni?
مالذي تفعله واقفاً أمامي؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
dia cuma tercegat di situ. mungkin bruce dan en.
أعرف، و لكنه بقي صامتاً
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
kita tak boleh tercegat di sini, dia akan jumpa kita.
مهلاً ! ـ لا يمكننا البقاء هنا، سوف يجدنا. ـ هذه هي الفكرة.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
awak akan terus tercegat di sana kalau tidak dicederakan.
لما كنتِ واقفة الآن لو كنت أصبتك.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
seluruh planet ini akan mati, dan awak cuma tercegat di sini?
الكوكب كله على وشك الموت وانت مازلت جالساً هنا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
yang jauh lebih baik daripada cuma tercegat memikirkan masalah dunia.
والذي أفضل بكثير من الجلوس بالجوار أتذمر من بشاعة العالم.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
tapi saya takkan tercegat saja di sini dan biar awak seksa anjing!
أنا لا أريد أن أقول أي شيء لأن كنت تعذيب كلب!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
setelah menyampaikan berita ini, kenapa awak masih tercegat di sini?
إنّكِ نقلتِ أخباركِ، لذا، لمَ لازلتِ واقفة هنا؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
saya hanya tercegat disini dan, saya tak percaya ianya telah rasmil.
أنني فقط جالس هُنا و... -لا أصدق أن الأمر أصبح رسمياً
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
dan sekarang kamu tercegat di situ macam seguni kentang! pergi kejar dia!
و الآن تقف هناك فحسب ككيس من البطاطا,اذهب خلفه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality: