Results for menjadikan translation from Malay to Azerbaijani

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

Azerbaijani

Info

Malay

sesungguhnya allah telah menjadikan mimpiku itu benar .

Azerbaijani

bu əvvəl gördüyüm yuxunun yozumudur .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

dan kami telah menjadikan tidur kamu untuk berehat ?

Azerbaijani

yuxunuzu da istirahət etdik .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

" dan allah telah menjadikan bumi bagi kamu sebagai hamparan ,

Azerbaijani

allah yeri sizin üçün xalı etdi ( fərş kimi ayaqlarınızın altına döşədi ) ki ,

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

lalu tuhan menjadikan daripadanya dua jenis - lelaki dan perempuan .

Azerbaijani

ondan da bir cüt kişi və qadın yaratdı .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

katakanlah : " ialah allah yang menjadikan kamu pada mulanya ! "

Azerbaijani

( ya rəsulum ! ) de : “ İlk dəfə sizi yoxdan yaradan ( allah ) ! ”

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

lalu ia menjadikan mereka hancur berkecai seperti daun-daun kayu yang dimakan ulat .

Azerbaijani

( rəbbin ) onları ( həşərat tərəfindən ) yeyilmiş əkin yarpağına ( saman çöpünə ) döndərdi !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

allah tidak menjadikan semuanya itu melainkan dengan adanya faedah dan gunanya yang sebenar .

Azerbaijani

allah bunları ancaq haqq olaraq yaratdı .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

mereka berkata : " adakah engkau hendak menjadikan kami ini permainan ? "

Azerbaijani

onlar : “ sən bizi ələ salırsan ? ” – dedilər .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

bukankah tuhanmu telah menjadikan rancangan jahat mereka dalam keadaan yang rugi dan memusnahkan mereka ?

Azerbaijani

məgər ( rəbbin ) onların hiyləsini boşa çıxartmadımı ? !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

dan ia menjadikan malamnya gelap-gelita , serta menjadikan siangnya terang-benderang .

Azerbaijani

gecəsini qaranlıq , gündüzünü işıqlı etdi ? !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

dan adalah syaitan itu sentiasa mengecewakan manusia ( yang menjadikan dia sahabat karibnya ) " .

Azerbaijani

həqiqətən , şeytan insanı tənha qoyub qaçandır .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

kalau kami mahu , tentulah kami akan turunkan kepada mereka satu mukjizat dari langit , yang menjadikan mereka tunduk kepadanya .

Azerbaijani

biz istəsəydik , göydən onlara elə bir əlamət göndərərdik ki , onun önündə başları itaətkarlıqla əyilərdi .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

allah yang menjadikan binatang ternak bagi kamu ; sebahagian di antaranya untuk kamu menunggangnya , dan sebahagian lagi untuk kamu makan .

Azerbaijani

bəzilərini minəsiniz , bəzilərindən də yeyəsiniz deyə , heyvanları sizin üçün yaradan allahdır .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

dan kalaulah tuhanmu ( wahai muhammad ) menghendaki , tentulah ia menjadikan umat manusia semuanya menurut ugama yang satu .

Azerbaijani

Əgər rəbbin istəsəydi , insanları vahid bir ümmət edərdi .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

kemudian ia menjadikan keturunan manusia itu dari sejenis pati , iaitu dari air ( benih ) yang sedikit dipandang orang ;

Azerbaijani

sonra onun nəslini bir damla dəyərsiz sudan əmələ gətirmiş ,

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

dan mereka ( yang musyrik mempersekutukan allah dengan ) menjadikan sebahagian dari hamba-hamba allah sebagai anak baginya .

Azerbaijani

amma ( müşriklər mələklər allahın qızlarıdır deyə ) ona Öz bəndələrindən övlad isnad etdilər .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

" dan ia menjadikan padanya bulan sebagai cahaya serta menjadikan matahari sebagai lampu ( yang terang-benderang ) ,

Azerbaijani

ayı bir nur , günəşi də çıraq etmişdir .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

allah yang menjadikan malam untuk kamu supaya kamu berehat padanya , dan menjadikan siang terang-benderang ( supaya kamu berusaha ) .

Azerbaijani

gecəni rahatlanmanız üçün yaradan , gündüzü ruzi qazanmanız üçün işıqlı edən allahdır .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

dan allah menciptakan kamu dari tanah , kemudian dari ( setitis ) air benih , kemudian ia menjadikan kamu berpasangan ( lelaki dan perempuan ) .

Azerbaijani

allah sizi ( atanız adəmi ) torpaqdan , sonra nütfədən xəlq etmiş , sonra da sizi ( kişi və qadın olmaqla ) cüt-cüt yaratmışdır .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

( benar , kami telah menjadikan semuanya itu ) , tetapi kebanyakan mereka tidak memikirkan perkara itu untuk mengetahuinya ( serta bersyukur ) .

Azerbaijani

lakin onların çoxu bunu bilmir .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,931,215,729 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK