Results for mendung translation from Malay to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

Chinese (Simplified)

Info

Malay

mendung

Chinese (Simplified)

阴暗

Last Update: 2020-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

hari mendung

Chinese (Simplified)

刮风

Last Update: 2020-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

cuaca mendung

Chinese (Simplified)

cuaca mendung

Last Update: 2023-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

ramalan cuaca, langit mendung...

Chinese (Simplified)

预测,多云的天空...

Last Update: 2023-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

maek (mendung) ---- adalah namaku.

Chinese (Simplified)

云——是我的名字

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

pertanda sedikit mendung untuk daerah lain.

Chinese (Simplified)

局部地区可能多云

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

mendung,basah,lambat,cerah,pantas,kering,kopoh,kemas,panjang,tertib

Chinese (Simplified)

多云,潮湿,缓慢,晴朗,快速,干燥,潮湿,整洁,长而有序

Last Update: 2021-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dan dia lah (allah) yang menghantarkan angin sebagai pembawa berita yang mengembirakan sebelum kedatangan rahmatnya (iaitu hujan), hingga apabila angin itu membawa awan mendung, kami halakan dia ke negeri yang mati (ke daerah yang kering kontang), lalu kami turunkan hujan dengan awan itu, kemudian kami keluarkan dengan air hujan itu berbagai-bagai jenis buah-buahan. demikianlah pula kami mengeluarkan (menghidupkan semula) orang-orang yang telah mati, supaya kamu beringat (mengambil pelajaran daripadanya).

Chinese (Simplified)

他使風在他的慈恩之前作報喜者,直到它載了沉重的烏雲,我就把雲趕到一個已死的地方去,於是,從雲中降下雨水,於是借雨水而造出各種果實——我這樣使死的復活——以便你們覺悟。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,352,655 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK