Results for menghurung bangkai translation from Malay to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Malay

Chinese

Info

Malay

menghurung bangkai

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

Chinese (Simplified)

Info

Malay

bangkai

Chinese (Simplified)

腐肉

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Malay

semua bangkai itu.

Chinese (Simplified)

對了,這些屍體

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Malay

tolonglah, bangkai lama.

Chinese (Simplified)

那就從你開始吧

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Malay

anjing beroleh bangkai

Chinese (Simplified)

贪婪的人容易获得某样事物

Last Update: 2022-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

- saya dah mula bayangkan bangkai tikus.

Chinese (Simplified)

- no, no, no... - i'm starting to envy the dead mouse.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

menyelesaikan misi. kami mendapati bangkai kaiju.

Chinese (Simplified)

完成任務。

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

- bangkai selebihnya ada disebalik bukit .. tuan.

Chinese (Simplified)

还有一部分残骸在山另一边

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

mereka membantu tarik terselamat daripada bangkai.

Chinese (Simplified)

他们从残骸里帮忙拉出幸存者

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tapi, tiada tanda-tanda bangkai pesawat.

Chinese (Simplified)

但没有失事的迹象

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

- orang-orang itu adalah burung bangkai.

Chinese (Simplified)

-那为什么要替这些贪婪的人工作

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

burung bangkai menjawab... 'kamu harus jadi milikku'

Chinese (Simplified)

秃鹰回答:"那就把我的眼力给你"

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

pulih dari bangkai jet jumpa dalam beg pollux troy's

Chinese (Simplified)

在飞机残骸找到波利的公事包

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

bagaimana dengan lokomotif itu? ia akan menjadi bangkai yang cantik.

Chinese (Simplified)

火车头怎么办

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

berdasarkan bangkai pesawat, pesawatnya terus berkecai selepas dipukul ombak.

Chinese (Simplified)

从残骸判断 judging by the wreckage, she was... 着陆后不久 她就被一股巨浪打碎了 ...broken up by a wave soon after impact.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kau mesti benarkan aku bayar kau sekarang, jadi boleh aku dapat bangkai kamu juga.

Chinese (Simplified)

請讓我付錢,我想收藏你的屍骸

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

jauh lebih baik daripada berjuta-juta yang akan bersiar-siar buta bangkai bencana.

Chinese (Simplified)

比数百万经过闷烧以后 的流浪的瞎子幸运。

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tuan..saya dah jumpa bangkai kapal terbang tu dibawah bukit perlahan sedikit, billy!

Chinese (Simplified)

飞机残骸在山脚下 慢点 比利 给我们留点面子

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

beritahu saya daniel, anda benar-benar gugup bangkai kapal hari ini! apa yang salah?

Chinese (Simplified)

小伙子

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

katakanlah (wahai muhammad): "aku tidak dapati dalam apa yang telah diwahyukan kepadaku, sesuatu yang diharamkan bagi orang yang hendak memakannya melainkan kalau benda itu bangkai, atau darah yang mengalir, atau daging babi - kerana sesungguhnya ia adalah kotor - atau sesuatu yang dilakukan secara fasik, iaitu binatang yang disembelih atas nama yang lain dari allah". kemudian sesiapa yang terpaksa (memakannya kerana darurat) sedang ia tidak mengingininya dan tidak melampaui batas, maka sesungguhnya tuhan mu maha pengampun, lagi maha mengasihani.

Chinese (Simplified)

你說:「在我所受的啟示裡,我不能發現任何人所不得吃的食物;除非是自死物,或流出的血液,或豬肉——因為它們確是不潔的——或是誦非真主之名而宰的犯罪物。」凡為勢所迫,非出自願,且不過份的人,(雖吃禁物,毫無罪過),因為你的主確是至赦的,確是至慈的。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,731,107,471 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK