Results for disertai translation from Malay to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

Chinese (Simplified)

Info

Malay

disertai

Chinese (Simplified)

迪塞泰

Last Update: 2024-04-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Malay

c/disertai

Chinese (Simplified)

c/有人陪伴

Last Update: 2023-07-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Malay

inisiatif yang disertai

Chinese (Simplified)

参与倡议

Last Update: 2021-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

the barden bellas disertai melalui beberapa generasi bellas.

Chinese (Simplified)

看看这个! look at this! 好像贝拉合唱团的老成员们 it looks like the barden bellas are being

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

pilih agensi yang boleh disertai untuk membantu golongan berkeperluan.

Chinese (Simplified)

选择一个可以加入的机构来帮助有需要的人。

Last Update: 2021-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

(sekali lagi ditegaskan): bahawa sesungguhnya tiap-tiap kesukaran disertai kemudahan.

Chinese (Simplified)

与艰难相伴的,确是容易,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

oleh itu, maka (tetapkanlah kepercayaanmu) bahawa sesungguhnya tiap-tiap kesukaran disertai kemudahan,

Chinese (Simplified)

与艰难相伴的,确是容易,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

setahun sebelum diangkat menjadi pengurus portfolio disertai bonus tujuh angka semasa berlakunya kerugian besar dan syarikat saya jatuh muflis.

Chinese (Simplified)

就差一年就能当投资组合经理 就能拿七位数的奖金了 然而发生了经济危机 公司倒闭了

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

bagi orang-orang yang menyahut seruan tuhan mereka sahajalah balasan yang sebaik-baiknya; dan orang-orang yang ingkar yang tidak menyahut seruannya, kalaulah mereka mempunyai segala apa jua yang ada di bumi disertai dengan sebanyak itu lagi, tentulah mereka rela menebus diri dengannya. mereka itu disediakan baginya hitungan hisab yang seburuk-buruknya, serta tempat kembali mereka ialah neraka jahanam; dan amatlah buruknya tempat tinggal itu.

Chinese (Simplified)

已經答應真主的人,將受極美的報酬;沒有答應主的人,假若天地上的一切鄙歸他們所有,再加上一倍,他們必定都用來做贖金。這等人將受嚴厲的清算,他們的歸宿是火獄,那床鋪真糟糕!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,969,466 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK