Results for jiran yang sombong translation from Malay to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

Chinese (Simplified)

Info

Malay

jiran yang sombong

Chinese (Simplified)

傲慢的邻居

Last Update: 2023-09-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Malay

tapi bukan jiran yang baik.

Chinese (Simplified)

可是却不是好邻居.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

cuaca yang baik, jiran yang baik.

Chinese (Simplified)

好天气,好风景

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

"tapi mengapakah hanya kau yang sombong"

Chinese (Simplified)

'为何只有你才能占领我的心'

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

dia tetamu tak diundang yang sombong yang telah memalukan diri sendiri.

Chinese (Simplified)

他来到举目无亲球。

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

perkara pertama yang kau harus tahu ialah mereka binatang yang sombong.

Chinese (Simplified)

首先要知道 他们都很骄傲

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

masyarakat tempatan menghidupkan semangat kejiranan dengan menziarahi jiran yang sakit.

Chinese (Simplified)

当地社区通过拜访患病的邻居来振兴邻里精神。

Last Update: 2023-08-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Malay

terlalu banyak orang yang sombong yang memperagakan kecantikan anda dengan kehadiran mereka.

Chinese (Simplified)

都是些傲慢的, 當面奉承你的人。

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

sedang kamu adalah orang-orang yang sombong angkuh, lagi yang melalaikan kewajipan?

Chinese (Simplified)

你们是疏忽的。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

bagaimana dengan jiran yang tak membenci kita di bandar di mana saya boleh beli barang tanpa dipandang pelik?

Chinese (Simplified)

能让邻居们都不讨厌我们吗 能让我不再被超市里的人 指指点点了吗

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

" serta (diperintahkan daku) taat dan berbuat baik kepada ibuku, dan ia tidak menjadikan daku seorang yang sombong takbur atau derhaka.

Chinese (Simplified)

(他使我)孝敬我的母亲,他没有使我做霸道的、薄命的人。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

- kaedah penyelidikan beliau ceroboh dia unjustifiably yang sombong takbur kira-kira graviti kuantum gelung dan memburukkan lagi keadaan, dia sering bermakna kepada saya.

Chinese (Simplified)

她的研究方法很馬虎 在圈量子引力上又盲目自大 更糟的是 她對我刻薄得要命

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

dari penindasan firaun, sesungguhnya ia adalah seorang yang sombong takbur lagi terbilang dari orang-orang yang melampaui batas (dalam keganasan dan kekejamannya).

Chinese (Simplified)

法老的刑罚。他确是高傲的,确是过分的。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

jiran-jiran yang tinggal di sekeliling kita, jiran-jiran boleh tinggal bersebelahan dengan kami, di hadapan atau di belakang orang itu. tanpa mengira bangsa, warna kulit dan agama.

Chinese (Simplified)

邻居是住在我们附近的人,邻居可以是住在我们隔壁,前面或后面的人。他们不分种族,肤色和宗教。

Last Update: 2016-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dan tuhan kamu berfirman: "berdoalah kamu kepadaku nescaya aku perkenankan doa permohonan kamu. sesungguhnya orang-orang yang sombong takbur daripada beribadat dan berdoa kepadaku, akan masuk neraka jahannam dalam keadaan hina.

Chinese (Simplified)

你们的主说:你们要祈祷我,我就应答你们;不肯崇拜我的人,他们将卑贱地入火狱。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

"masukilah pintu-pintu neraka jahannam kekalah kamu di dalamnya; maka seburuk-buruk tempat bagi orang-orang yang sombong takbur ialah neraka jahannam".

Chinese (Simplified)

你们入火狱门而永居其中吧!自大者的住处真恶劣!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

dan hendaklah kamu beribadat kepada allah dan janganlah kamu sekutukan dia dengan sesuatu apa jua; dan hendaklah kamu berbuat baik kepada kedua ibu bapa, dan kaum kerabat, dan anak-anak yatim, dan orang-orang miskin, dan jiran tetangga yang dekat, dan jiran tetangga yang jauh, dan rakan sejawat, dan orang musafir yang terlantar, dan juga hamba yang kamu miliki. sesungguhnya allah tidak suka kepada orang-orang yang sombong takbur dan membangga-banggakan diri;

Chinese (Simplified)

你们当崇拜真主,不要以任何物配他,当孝敬父母,当优待亲戚,当怜恤孤儿,当救济贫民,当亲爱近邻、远邻和伴侣,当款待旅客,当宽待奴仆。真主的确不喜爱傲慢的、矜夸的人。

Last Update: 2023-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,782,042,160 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK