Results for kecemerlangan akademik translation from Malay to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Malay

Chinese

Info

Malay

kecemerlangan akademik

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

Chinese (Simplified)

Info

Malay

kecemerlangan akademik anak

Chinese (Simplified)

学术卓越

Last Update: 2021-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kecemerlangan

Chinese (Simplified)

卓越

Last Update: 2021-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

ko akademik

Chinese (Simplified)

或学术

Last Update: 2022-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kelayakan akademik

Chinese (Simplified)

工作前景

Last Update: 2020-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kecemerlangan sains.

Chinese (Simplified)

科学成就?

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

semua akademik?

Chinese (Simplified)

this is all hypothetical, isn't it, tom?

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

faktor-faktor mempengaruhi kecemerlangan akademik seseorang pelajar

Chinese (Simplified)

影响学生的学习成绩优秀的因素

Last Update: 2014-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

mudah menyerap akademik

Chinese (Simplified)

容易吸收学业

Last Update: 2023-09-19
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

meningkatan pencapaian akademik

Chinese (Simplified)

学术成就

Last Update: 2022-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dia katakan "ini simbol kecemerlangan.

Chinese (Simplified)

他說「這支筆是傑出的象徵」 「我把它交給你」

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

dia seorang ahli akademik, seorang ulat buku.ayah?

Chinese (Simplified)

他是个学者 不是个冒险家

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

semata-mata untuk tujuan akademik, mengerti?

Chinese (Simplified)

你也知道我,纯粹是用于学术研究 purely for academic purposes, you understand.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dan membiarkan tuhan memutuskan bagi mengawal untuk kecemerlangan.

Chinese (Simplified)

让众神决定荣耀归谁

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

aku rasa memuakkan untuk menyerang dunia akademik seperti ini.

Chinese (Simplified)

我觉得这么对待学术界的人很卑鄙

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

adakah pekerjaan sekarang bersesuaian dengan kelayakan akademik anda?

Chinese (Simplified)

产品构造

Last Update: 2021-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

bertukar ahli akademik dengan orang lain melalui platform dalam talian

Chinese (Simplified)

通过网路平台与世界各地的人交流学术

Last Update: 2022-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

jangan bimbang. pelan anda adalah apa-apa pendek kecemerlangan.

Chinese (Simplified)

真擔心,你的計畫可行嗎。

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kami sebenarnya sedang mencari calon yang sedikit cenderung dalam bidang akademik.

Chinese (Simplified)

我们其实是想找一些 成绩再好点儿的人选

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

jangan lari belakang kejayaan tapi dapatkan kecemerlangan. kejayaan akan mengikut kamu dengan cepat.

Chinese (Simplified)

追求卓越,成功就會出其不意找上門

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dan pemenang pertandingan 2.09 bagi tahun ini dengan kecemerlangan mencipta robot terbaik jatuh kepada kumpulan conolly and kazazi!

Chinese (Simplified)

今年2. 09机器人 模型比赛的得奖者是... 康诺利和卡扎齐的队伍!

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,777,644,560 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK