Results for mengundurkan translation from Malay to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

Chinese (Simplified)

Info

Malay

mengundurkan

Chinese (Simplified)

眩光

Last Update: 2020-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

mengundurkan kereta

Chinese (Simplified)

倒车

Last Update: 2020-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

- kau tidak boleh mengundurkan diri.

Chinese (Simplified)

- 你不能走

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

aku tidak berpikiran kau bisa mengundurkan diri dari lokomotiv mesin.

Chinese (Simplified)

我没想到你会用回一部柴油机组的潜艇

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

oke, anda menang, saya akan mengundurkan diri pekerjaanku berkemas dan kembali ke chicago.

Chinese (Simplified)

好,你赢了,我辞掉工作 我们打包行李回芝加哥

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

mengundurkan diri, atau saya diberi kuasa untuk menggunakan kekerasan yang boleh membawa maut.

Chinese (Simplified)

是,先生 女士

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

aku mengundurkan diri untuk elakkan pertumpahan darah lebih jauh lagi. dan aku akan tinggalkan kota ini dengan segera.

Chinese (Simplified)

为避免更多的流血战争 我将辞去总统职位

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sesungguhnya perbuatan mengundurkan (kehormatan itu dari satu bulan ke satu bulan yang lain) adalah menambah kekufuran yang menjadikan orang-orang kafir itu tersesat kerananya. mereka menghalalkannya pada satu tahun dan mengharamkannya pada tahun yang lain, supaya mereka dapat menyesuaikan bilangan (bulan-bulan yang empat) yang telah diharamkan allah (berperang di dalamnya); dengan itu mereka menghalalkan apa yang telah diharamkan oleh allah. perbuatan buruk mereka itu dihias dan dijadikan indah (oleh syaitan) untuk dipandang baik oleh mereka. dan (ingatlah) allah tidak memberi hidayah petunjuk kepada orang-orang yang kafir.

Chinese (Simplified)

展緩禁月,適足以增加迷信,不信道的人們,因此而迷誤。他們今年犯禁,明年守禁,以便符合真主所禁的月數,而犯了真主所禁的月份;他們為自己的惡行所迷惑。真主是不引導不信道的民眾的。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,927,596,087 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK