From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
balang
玻璃罐
Last Update: 2020-12-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
penutup.
盖起来
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
balang gas
我也不知道。
Last Update: 2022-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
buka penutup!
开开舱门!
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
acara penutup
closing event
Last Update: 2023-07-26
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
penutup terbaik.
他们会成为载入史册的第一批魔术师
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bukakan penutup!
把盖子开一下
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
penutup tangki air
segi tiga amaran
Last Update: 2023-07-26
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
aku menyebutnya balang.
这儿叫铜墙铁壁
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ambil penutup mata!
拿什麽蒙上他的眼睛
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- satu penutup menetas.
- 那个是舱门
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
menjentik penutup botol
拧瓶盖
Last Update: 2021-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hanya sabersense penutup.
赛博思维不过是个伪装
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- letakkan penutup belakang.
现在打开后备箱,傻瓜。
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-ada bawa penutup telinga?
有人带耳塞了吗?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aku akan buka penutup mulutmu.
我把布拿下来好吗?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- "aku buka dekat penutup."
- "我在结束时打开" - 你认为那是什么? - "i open at the close."
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tolong lepas penutup kepalanya.
取下头套
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ini makanan penutup anda, dan sampanye
这是你们的甜点和香槟酒
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
botol itu bersama penutup, kawan.
哥们 盖着盖子呢
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: