Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
perbezaan
区域组织
Last Update: 2023-08-19
Usage Frequency: 3
Quality:
perbezaan:
差别 :
Last Update: 2023-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
0 dari 0 perbezaan
无差异
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
perbezaan suhu.
温度变化了
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
pada pandangan!
告诉约翰爵士我们到了
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
jurang perbezaan
性别差异
Last Update: 2022-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
perbezaan budaya.
ゅて畉钵摆
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
& papar perbezaan
引用
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- itulah perbezaan.
那感覺肯定會不一樣
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- apa pandangan awak?
- 你怎么想?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pendapat atau pandangan
pendapat atao pandangan
Last Update: 2021-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ada perbezaan di situ.
這是兩碼事
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bagaimana pandangan kamu?
你们的看法呢 苏索是对的吗
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- ada perbezaan di situ.
- 这不一样
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jauh berjalan luas pandangan
走远
Last Update: 2023-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ini pandangan tak selari.
-准星有问题
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cari sudut pandangan baru!
ﺓﺪﻳﺪﺟ ﺔﻳﻭﺍﺯ ﻦﻣ ﺮﻣﻸﻟ ﺍﻭﺮﻈﻧﺍ.
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- awak mengalih pandangan saya.
-你别让我分心 -踩那也不行 - you're distracting me...
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
masalahnya sekarang perbezaan masa
真要命,时差不对
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aktifkan pandangan haba tubuh...
(啟動熱影像)
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: