From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
perbuatan
法案
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
-terkutuk!
该死
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
industri perbuatan
农村工业
Last Update: 2022-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mumia terkutuk.
被下诅咒的木乃伊
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- perbuatan yang baik.
- 那是好事情 - 当然
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
akuilah perbuatan kau.
承认你所做过的
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ini perbuatan saruman!
是萨茹曼!
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
itu perbuatan sia-sia.
這是無意義的活動
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- lalu perbuatan siapa?
-那是谁
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sifu, maaf atas perbuatan lalu
师父,弟子昔日罪孽深重
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jadi, ini perbuatan tuhan.
哼 神所为
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- itu bukan perbuatan kami.
-不是我们干的
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
perbuatan orang yang terdahulu
心动轨迹
Last Update: 2020-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
itu perbuatan orang bodoh.
傻孩子的行径
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- ini perbuatan baikku hari ini.
我今天要做件好事
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
awak akan dihukum atas perbuatan awak.
你會因你的惡行而受到懲罰
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aku tahu ini perbuatan kau, fredo.
我知道是你! 弗雷多
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
orang itu mati kerana perbuatan kamu.
却搭上了一条人命
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- yang mulia, orang terkutuk itu...
-陛下 那场盛典
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beritahu saja yang ini perbuatan anjing tu.
看,只是说狗做到了,好吗?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: