Results for seluruhnya translation from Malay to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

Chinese (Simplified)

Info

Malay

- seluruhnya.

Chinese (Simplified)

- 全过程

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

dunia seluruhnya

Chinese (Simplified)

整个世界

Last Update: 2021-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

nah, ukurlah. seluruhnya.

Chinese (Simplified)

挺直.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sejujurnya, seluruhnya sangat hebat.

Chinese (Simplified)

說實話整個片子真的很挑逗

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

akan ada kebahagiaan dan kestabilan di seluruhnya !

Chinese (Simplified)

为我国带来了幸福与安宁

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kita membuat batang lmbo yang seluruhnya dialiri elektrik .

Chinese (Simplified)

比如说 我们弄了个通电的杠来跳低腰舞

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

ya, ini pada dasarnya dibuat dari bahan daun ulang seluruhnya

Chinese (Simplified)

同学们,这是最基本的循环再用

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

pembelaan tertuduh telah dikaji oleh mahkamah.... ....dan seluruhnya ditolak.

Chinese (Simplified)

法庭重审了被告的无罪辩解 并予以绝对驳回

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

al-quran itu tidak lain hanyalah peringatan bagi penduduk alam seluruhnya.

Chinese (Simplified)

这等人,是真主引导的人,你应当效法他们走正道。你说:我不为这部经典而向你们索取报酬,这部经典是全世界的教训。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kadang aku setengah, kadang aku seluruhnya. kadang sekeping semua yang kau tahu

Chinese (Simplified)

有时我只有一半 有时完整,有时你只看到一小块?

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

padahal al-quran itu tidak lain hanyalah peringatan bagi umat manusia seluruhnya.

Chinese (Simplified)

这《古兰经》不是别的,它是对全世界的教诲。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

semua keadaan dah seluruhnya dipertimbangkan oleh mahkamah, ....berikut seluruh bukti yang dilampirkan.

Chinese (Simplified)

法庭已详细审理此案 检查了所有的证据

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

artikel anda seluruhnya terdiri daripada teks petikan; anda ingin mengedit semula artikel atau teruskan menghantar?

Chinese (Simplified)

您的消息似乎只包含了引用文字 ; 您要重新编辑还是发出 ?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dan juga sebagai penyeru (umat manusia seluruhnya) kepada ugama allah dengan taufiq yang diberinya; dan sebagai lampu yang menerangi.

Chinese (Simplified)

为奉真主之命召人于真主者,为灿烂的明灯。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dan sesungguhnya tuhanmu (wahai muhammad) sentiasa melimpah-ruah kurnianya kepada umat manusia seluruhnya tetapi kebanyakan mereka tidak bersyukur.

Chinese (Simplified)

你的主对于世人,确是有大恩的,但他们大半是不感谢的。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

padahal engkau tidak meminta kepada mereka sebarang upah tentang ajaran al-quran, sedang al-quran itu tidak lain hanyalah peringatan dan pengajaran dari allah bagi umat manusia seluruhnya.

Chinese (Simplified)

你不为传授《古兰经》而向他们要求任何报酬。《古兰经》只是对世人的教诲。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

alif, laam, raa'. ini ialah kitab (al-quran) kami turunkan dia kepadamu (wahai muhammad), supaya engkau mengeluarkan umat manusia seluruhnya dari gelap-gelita kufur kepada cahaya iman - dengan izin tuhan mereka - ke jalan allah yang maha kuasa lagi maha terpuji.

Chinese (Simplified)

艾列弗,俩目,拉仪。(这是)一章经,我把它降示你,以便你奉主的命令而把众人从重重黑暗中引入光明,引入强大的、可颂的主的大道。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,272,983 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK