Results for sembahyang translation from Malay to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

Chinese (Simplified)

Info

Malay

sembahyang

Chinese (Simplified)

祷告

Last Update: 2015-03-12
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Wikipedia

Malay

sembahyang di masjid

Chinese (Simplified)

在清真寺祈祷

Last Update: 2021-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sembahyang nenek moyang

Chinese (Simplified)

祭拜祖先

Last Update: 2018-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

awak tahu maksud 'sembahyang'?

Chinese (Simplified)

你知道"预排"(预先安排)这个词吗?

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

kau nak sembahyang bersama aku?

Chinese (Simplified)

要和我一起祈祷吗?

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

jadual waktu sembahyang minbar

Chinese (Simplified)

minbar 祈祷时间

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

aku rasa dah tak mahu sembahyang lagi.

Chinese (Simplified)

我再也不想祈祷了

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

untuk duduk di sinagog dan sembahyang.

Chinese (Simplified)

坐在教堂祈祷

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kecuali orang-orang yang mengerjakan sembahyang -

Chinese (Simplified)

只有礼拜的人们,不是那样,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

seorang hamba allah apabila ia mengerjakan sembahyang?

Chinese (Simplified)

那个禁止我的仆人礼拜的人;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

yang melihatmu semasa engkau berdiri (mengerjakan sembahyang),

Chinese (Simplified)

你起立的時候,他看見你,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

aku nak dilihat oleh tuhanku semasa aku sembahyang di malam hari.

Chinese (Simplified)

每天晚禱時 我要被我的主看見

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

serta bertasbihlah kepadanya pada malam hari dan sesudah mengerjakan sembahyang.

Chinese (Simplified)

在夜間和叩頭後,你應當讚頌他。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

contohnya, kami sentiasa menutup kepala dan selalu memakai kain sembahyang.

Chinese (Simplified)

例如,我们老是戴着帽子 还有,围着祈祷披巾

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tiada matahari terbit, terbenam, tapi mereka masih sembahyang setiap masa.

Chinese (Simplified)

沒有日出日落 他們還是不斷禱告

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kau dah diberikan keizinan untuk sembahyang malam kau, jadi apa yang kau ada untuk aku?

Chinese (Simplified)

我已經准你午夜禱告了 你能給我什麼情報?

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

iaitu orang-orang yang mendirikan sembahyang dan yang mendermakan sebahagian dari apa yang kami kurniakan kepada mereka.

Chinese (Simplified)

他们谨守拜功,并分舍我所赐予他们的财物。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

iaitu mereka yang tetap mendirikan sembahyang dan memberi zakat, sedang mereka pula percaya dengan yakin akan hari akhirat.

Chinese (Simplified)

信道者謹守拜功,完納天課,篤信後世。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dan adalah ia menyuruh keluarganya mengerjakan sembahyang dan memberi zakat, dan ia pula adalah seorang yang diredhai di sisi tuhannya!

Chinese (Simplified)

他以拜功和天課命令他的家屬,他在他的主那裡是可喜的。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

bangunlah sembahyang tahajjud pada waktu malam, selain dari sedikit masa (yang tak dapat tidak untuk berehat),

Chinese (Simplified)

你应当在夜间礼拜,除开不多的时间,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,667,348,002 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK