From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sering
经常,常常
Last Update: 2022-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kesunyian.
- 孤独 - 嗯 - loneliness.
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya kesunyian.
我很寂寞
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sering menghasilkan
经常产生
Last Update: 2021-07-17
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
aku sering baca.
我读了很多:
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adakah kesunyian?
她孤单么? is it ionely?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- aku sering kena.
沒關係,聽多我都習慣了
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aku sering ke sini.
我经常来。 我们也是。
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kau sering kemari?
你来这里有很多? 有时。
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- dia sering ke sini?
她经常到这里来?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sering mengalami hal itu.
用来获取他们所有的时间。
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aku kesunyian. aku tersesat.
我很孤独,很迷失
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- tanner sering memancing.
tanners簡直就是一條魚
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kami sering memantau polis.
我们监听了警察的线路
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adakah ia sering berkesan?
经常奏效么?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- hal begini sering terjadi.
- 当然,一切发生的时间。 - 它从来没有发生过。
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- adakah anda pasangan sering?
-你们常常交配吧?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aku sering dengar itu.. - ya?
很多人都这么说
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aku sering jumpa lelaki pelik....
有怪僻的家伙我倒也见过不少
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anda masih di sini dengan kesunyian
你看你一个人多寂寞
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: