From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bersedia di tingkat bawah
留意底層大廳
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sasarkan ke tingkat bawah.
開下去
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
di sini ada tingkat bawah?
楼下还有房间吗?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
bawah
# 倒掉了 #
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:
kontraktor kata, tingkat bawah bertakung.
承包商说整个地下层都被淹了
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tingkat 4.
四楼!
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tidak, saya tidur di tingkat bawah.
不,我的房间在楼下。
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sampah mesti dibuang di tingkat bawah
垃圾请务必丢楼下
Last Update: 2024-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:
arahkan semua ke tingkat paling bawah.
好吧 在他们下来之前 我去厨房拿水来
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
jadi, aku reka tingkat bawah sebagai hospital.
所以最后一层设计成医院
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
bertingkat tingkat
分层的
Last Update: 2022-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
di tingkat atas..
楼上
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
benar. anda mengisi kantin tingkat bawah saya.
是的,你刚在楼下装满了我的水壶
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- di tingkat atas.
楼上右边第一间 yeah, upstairs.
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- tingkat berapa?
-你去哪层
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- tingkat tiga, kiri?
- 四楼 左边?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya beri peluang untuk mereka periksa tingkat bawah.
我的意思是 我给了他们上来的机会
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sediakan tingkat, ron.
魔杖准备 罗恩
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
terima kasih, detektif. kita jumpa di tingkat bawah.
谢谢你 警官 我们楼下见
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- tingkat tiga, kanan?
- 四楼 右边?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: