From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tonton tv
看电视
Last Update: 2020-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tonton video
平常事
Last Update: 2022-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kau yang tonton.
-我怎么知道? 是你在看电视
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tonton tv! name
看电视! name
Last Update: 2023-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tonton rancangan tv
看电视节目
Last Update: 2022-01-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
aku tak tonton tv.
-我不看电视的
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kau tonton apa ni?
-你在看什么节目?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tonton tarian singa
欢迎客人
Last Update: 2021-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
/ ya. sudah tonton?
- 對呀,你看過嗎?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kau tonton benda ni?
-这你也看?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aku pernah tonton dexter.
我看过(嗜血判官)
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
john, awak kena tonton berita.
好,但你先看新聞
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-saya belum pernah tonton.
- 我从没看过
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tak, tak, tak. jangan tonton.
不要看了.
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mungkin aku pernah tonton dia?
我看过她演的片子吗?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-tonton tv untuk pengetahuan am.
- 是啊,是看了些电视,都是历史片
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tonton rancangan tv dan berehat sebentar
看电视节目还休息
Last Update: 2021-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tak. awak tonton perlawanan malam tadi?
- 没有,昨晚那场比赛看了没?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-awak nak pergi tonton perlawanan juga?
- 你们也去看比赛?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-saya tak percaya awak tonton program tu.
- 我不敢相信你居然看那种垃圾 - 什么?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: