From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
unggun api
火坑
Last Update: 2023-07-31
Usage Frequency: 3
Quality:
unggun
篝火晚会
Last Update: 2020-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
menyalakan unggun api
点燃篝火
Last Update: 2021-10-02
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
api
火
Last Update: 2024-03-15
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
api!
小火
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
batu api
挑拨离间
Last Update: 2024-03-15
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
api-api
萤火虫
Last Update: 2017-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
api! api!
失火了!
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
api pelita
灯火
Last Update: 2021-10-10
Usage Frequency: 29
Quality:
Reference:
api unggun sawyer.
天呐,是的,sawyer。
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kehangatan dari unggun api kita yang kecil.
篝火弄的 热乎乎的
Last Update: 2023-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya telah nyalakan unggun api untuk awak.
我点了火。
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kamu ada kayu api untuk buat unggun api tak?
你有木柴可以暖暖壁炉吗?
Last Update: 2023-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tiada unggun api,tiada pertunjukkan bunga api.
不能有篝火 不要办烟火表演
Last Update: 2023-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
baiklah, siapa nak berkumpul keliling unggun api?
那么,谁爱营火晚会的游戏?
Last Update: 2023-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cari tempat berlindung sendiri. dan nyalakan unggun api.
想办法找栖身处,升些火
Last Update: 2023-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kami panggang ia di unggun api masa kanak-kanak.
小時候我們會烤來吃
Last Update: 2023-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya melihat mereka terus membakar unggun api mayat.
我看到他们在火葬堆燃烧
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
api, api, api, api!
着火了 着火了
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
api unggun besar, bir malt, daging panggang yang masak!
熊熊火焰, 麦芽啤酒 还有脱骨的红肉!
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: