Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
menerima
arkivering@ title: column column containing message subjects
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(menerima kerja)
(accepterer job)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
menerima data rosak.
modtager korrupte data.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
menerima sambungan masukname
modtog indkommende forbindelsename
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
gagal menerima% s:% s
tegnsætindkodning mislykkedes.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
print () menerima satu hujah
animation () skal have ét argument
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- nt tak boleh menerima - l
kommentar:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
pengirim menerima undangan perjumpaan ini
% 1 accepterer denne invitation
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
menerima sambungan luar jangka, menamatkanname
modtog uventet forbindelse, afbrødname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
pengirim menerima tugasan ini secara tentatif
afsenderen accepterer denne journal foreløbigt
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
i18n () menerima sekurang- kurangnya satu hujah
removealldata () skal mindst have ét argument (kildenavnet)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
pencetak sasaran tidak menerima kerja cetakan.
printeren accepterer ikke udskriftsjob.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
anda mungkin tiada keizinan untuk menerima sambungan.
du har måske ikke rettigheder til at acceptere forbindelsen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tidak dapat menerima% s: //% s /% s /% s.
hent kurve igen...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
adakah anda mahu menerima sijil ini seterusnya selepas ini tanpa diberitahu?
vil du gerne acceptere dette certifikat altid uden at blive spurgt?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ralat backend dbus: menerima data rosak dari pembantu% 1% 2
fejl i d- bus- backend: modtog defekt data fra hjælper% 1% 2
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ini adalah ralat yang agak teknikal yang ralat berlaku semasa cuba menerima sambungan rangkaian yang masuk.
dette er en ret teknisk fejl hvor der opstod en fejl ved forsøget på at acceptere end indkommende netværksforbindelse.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
anda seharusnya menerima salinan gnu general public license bersama program ini. jika tidak, sila layari .slot type
du bør have modtaget en kopi af gnu general public license sammen med %s; er dette ikke tilfældet, så se .slot type
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
menstor orang hubungan dalam buku alamat berlainananda akan menerima dialog supaya boleh memilih tempat storan baru untuk orang hubungan ini.
tilføj en ny adressebog du vil blive præsenteret for en dialog hvor du kan vælge adressebogstypen der skal tilføjes.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
di sini anda boleh konfigur pelayar web piawai anda. semua aplikasi kde yang di dalamnya anda boleh pilih hiperpautan hendaklah menerima seting ini. genericname
her kan du indstille din standard- browser. alle kde- programmer hvor du kan vælge hyperlink skulle respektere denne indstilling. name_bar_standard desktop component
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: