Ask Google

Results for ada sebarang purusan translation from Malay to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

jika ada sebarang pertanyaan,sila hantar melalui email

English

if you have any questions, please contact me

Last Update: 2014-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

Sama ada sebarang output ralat bagi mod paparan patut dihala semula ke skrin.

English

Whether any error output of the display modes should be redirected to the screen.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

Demi sesungguhnya Ia akan menghimpunkan kamu pada hari kiamat yang tidak ada sebarang syak padanya".

English

He will gather you on the Day of Resurrection which is certain to come.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

Demi sesungguhnya Ia akan menghimpunkan kamu pada hari kiamat yang tidak ada sebarang syak padanya".

English

He will gather you to the Day of Resurrection, in which there is no doubt.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

Demi sesungguhnya Ia akan menghimpunkan kamu pada hari kiamat yang tidak ada sebarang syak padanya".

English

He will surely assemble you for the Day of Resurrection, about which there is no doubt.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

Demi sesungguhnya Ia akan menghimpunkan kamu pada hari kiamat yang tidak ada sebarang syak padanya".

English

He will surely gather you on the Day of Resurrection, in which there is no doubt.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

Demi sesungguhnya Ia akan menghimpunkan kamu pada hari kiamat yang tidak ada sebarang syak padanya".

English

He will surely gather you to the Resurrection Day, of which is no doubt.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

Demi sesungguhnya Ia akan menghimpunkan kamu pada hari kiamat yang tidak ada sebarang syak padanya".

English

Indeed He will gather you together on the Day of Resurrection, about which there is no doubt.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

Demi sesungguhnya Ia akan menghimpunkan kamu pada hari kiamat yang tidak ada sebarang syak padanya".

English

Surely He shall gather you together on the Day of Judgement whereof there is no doubt.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

Demi sesungguhnya Ia akan menghimpunkan kamu pada hari kiamat yang tidak ada sebarang syak padanya".

English

That He will gather you on the Day of Resurrection is beyond all doubt.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

Demi sesungguhnya Ia akan menghimpunkan kamu pada hari kiamat yang tidak ada sebarang syak padanya".

English

That He will gather you together for the Day of Judgment, there is no doubt whatever.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

Tidaklah ada sebarang keberatan yang ditanggung oleh Nabi dalam melaksanakan perkara yang telah ditetapkan Allah baginya.

English

No blame shall be attached to the Prophet for doing what is sanctioned for him by God.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

Tidaklah ada sebarang keberatan yang ditanggung oleh Nabi dalam melaksanakan perkara yang telah ditetapkan Allah baginya.

English

No blame there is upon the Prophet in that which Allah hath decreed for him.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

Tidaklah ada sebarang keberatan yang ditanggung oleh Nabi dalam melaksanakan perkara yang telah ditetapkan Allah baginya.

English

No fault shall be attached to the Prophet for doing what Allah has obligated for him.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

Tidaklah ada sebarang keberatan yang ditanggung oleh Nabi dalam melaksanakan perkara yang telah ditetapkan Allah baginya.

English

The Prophet cannot be blamed for carrying out the commands of God.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

Tidaklah ada sebarang keberatan yang ditanggung oleh Nabi dalam melaksanakan perkara yang telah ditetapkan Allah baginya.

English

There can be no difficulty to the Prophet in what Allah has indicated to him as a duty.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

Tidaklah ada sebarang keberatan yang ditanggung oleh Nabi dalam melaksanakan perkara yang telah ditetapkan Allah baginya.

English

There could be no hindrance to the Prophet regarding what Allah ordained for him.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

Tidaklah ada sebarang keberatan yang ditanggung oleh Nabi dalam melaksanakan perkara yang telah ditetapkan Allah baginya.

English

There is no blame on the Prophet (SAW) in that which Allah has made legal for him.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

Tidaklah ada sebarang keberatan yang ditanggung oleh Nabi dalam melaksanakan perkara yang telah ditetapkan Allah baginya.

English

There is no blame on the Prophet regarding what God has ordained for him.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

Tidaklah ada sebarang keberatan yang ditanggung oleh Nabi dalam melaksanakan perkara yang telah ditetapkan Allah baginya.

English

There is no constraint on the Prophet in what God has decreed for him.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK