Results for anda tidak layak untuk memilih nama... translation from Malay to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Malay

English

Info

Malay

anda tidak layak untuk memilih nama pengguna

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

tidak layak untuk dimiliki

English

not worthy of love

Last Update: 2022-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

anda tidak layak

English

not qualified to tender

Last Update: 2023-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

awak tidak layak untuk menyatakan

English

i don't deserve you

Last Update: 2020-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya rasa saya tidak layak untuk awak

English

i do not deserve you

Last Update: 2021-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya tidak layak untuk memohon rumah

English

i don't deserve you

Last Update: 2020-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya tidak layak untuk berkawan dengan awak

English

i don't deserve to be friends with you

Last Update: 2021-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

terlalu banyak untuk orang yang tidak layak untuk dia

English

she is everything all at once and t oo much for people who don't deserve her

Last Update: 2023-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

seseorang yang tidak bernasib baik dan tidak layak untuk berasa gembira

English

someone who is unlucky and does not deserve to feel happy

Last Update: 2022-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kau hanya cinta saja tapi tidak bertanggungjawap. kau tidak layak untuk nya

English

you are just love but not responsible

Last Update: 2020-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

jangan lupa yang kau tidak layak untuk dia..dan takkan pernah jadi milik dia

English

he doesn't deserve you

Last Update: 2019-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kredit rm0 aeon: anda layak untuk program bantuan aeon. untuk memilih, balas nric ruang rp ruang aeon

English

rm0 aeon credit: you are eligible for aeon relief program. to opt in, reply aeon space rp space nric

Last Update: 2020-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

anda tidak dibenarkan memuat turun suapan ini. sila kemaskini nama pengguna dan kata laluan anda didalam kotak dialog sifat suapan.

English

you are unauthorized to download this feed. please update your username and password in the feed properties dialog box

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

nama pengguna dan kata laluan anda tidak betul.

English

your username or password were incorrect.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

2 minggu sebelum saya bersambung ke degree, saya telah menerima tawaran temu duga tentera, tetapi malangnya saya tidak layak untuk ke peringkat ke seterusnya dan saya redha

English

2 weeks before i connected to the degree, i had accepted the offer of a military interview, but unfortunately i was not eligible to go to the next stage and i was relieved

Last Update: 2022-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

ini merupakan nama pengguna anda, bukan daftar masuk facebook biasa anda. jika anda adalah badger facebook.com, masukkan badger. gunakan halaman ini untuk memilih nama pengguna facebook jika anda tidak mempunyainya lagi.

English

this is your username, not your normal facebook login. if you are facebook.com/badger, enter badger. use this page to choose a facebook username if you don't have one.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tetapan imap dan/atau smtp anda tidak nyatakan ssl atau tls. ini bermakna nama pengguna dan kata laluan anda dapat dibaca oleh individu lain didalam rangkaian. anda pasti hendak membuatnya?

English

your imap and/or smtp settings do not specify ssl or tls. this means your username and password could be read by another person on the network. are you sure you want to do this?

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

ini akan mengubah keadaan editor kepada keadaan pilihan. dalam keadaan ini, anda tidak akan menyelitkan item regexp, tetapi sebaliknya memilih item tersebut. untuk memilih sebilangan item, tekan butang kiri tetikus dan seret ke atas item tersebut. apabila anda memilih sebilangan item, anda boleh guna potong/ salin/ tampal. fungsi ini ditemui dalam menu butang kanan tetikus.

English

this will change the state of the editor to selection state. in this state you will not be inserting regexp items, but instead select them. to select a number of items, press down the left mouse button and drag it over the items. when you have selected a number of items, you may use cut/ copy/ paste. these functions are found in the right mouse button menu.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

pilihan halaman setiap helaian: anda boleh memilih lebih daripada satu halaman ke setiap helaian kertas. kadang- kadang ini bermanfaat untuk penjimatan kertas. perhatian 1: penskalaan imej halaman dikurangkan bergantung pada cetakan 2 atau 4 halaman setiap helaian. penskalaan imej halaman tidak berubah jika anda mencetak 1 halaman setiap helaian (seting piawai.). perhatian 2: jika anda memilih berbilang halaman setiap helaian di sini, penskalaan dan penyusunan semula dilakukan oleh sistem cetakan anda. perhatian 3, berhubung dengan "lain- lain": sebenarnya anda tidak boleh memilih lain- lain sebagai bilangan halaman cetakan pada satu helaian. "lain- lain" di semak tanda di sini untuk maklumat sahaja. untuk memilih 8, 9, 16 atau bilangan lain halaman setiap helaian: pergi ke tab dengan baris tajuk "penapis" aktifkan penapis helaian berbilang halaman dan konfigurkan ia (butang paling bawah di kanan tab "penapis").

English

selection of pages per sheet: you can choose to print more than one page onto each sheet of paper. this is sometimes useful to save paper. note 1: the page images get scaled down accordingly to print 2 or 4 pages per sheet. the page image does not get scaled if you print 1 page per sheet (the default setting.). note 2: if you select multiple pages per sheet here, the scaling and re-arranging is done by your printing system. note 3, regarding "other": you cannot really select other as the number of pages to print on one sheet. "other" is listed here for information purposes only. to select 8, 9, 16 or other numbers of pages per sheet: go to the tab headlined "filter"; enable the multiple pages per sheet filter;... and configure it (bottom-most button on the right of the "filters" tab).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,781,785,132 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK