Results for awak yakin ke saya boleh jadi ister... translation from Malay to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Malay

English

Info

Malay

awak yakin ke saya boleh jadi isteri yang baik

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

nak jadi isteri dan mak yang baik

English

change yourself before changing yourself

Last Update: 2019-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya harap saya boleh jadi orang yang

English

i wish i could be the one for you

Last Update: 2022-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya berharap saya boleh kembali masa ke hari-hari tua yang baik

English

i wish i could turn back time

Last Update: 2023-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

umaksud saya boleh jadi puteri anda suatu hari nanti

English

can i be your fav admire?

Last Update: 2020-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

baby, isteri mu tidak kuat lagi, saya gagal menjadi seorang isteri yang baik untuk awak, saya gagal untuk awak.

English

baby, your wife is not strong anymore, i failed to be a good wife for you, i failed for you.

Last Update: 2021-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

selamat tahun baru u, thankyou sebab jadi kawan baik saya sampai sekarang, maafkan segala salah silap saya, saya harap saya boleh jadi perempuan yang baik untuk awak

English

happy new year u, thankyou for being my best friend until now, i'm sorry for all my mistake, i hope i can be the good girl for you

Last Update: 2022-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

boleh jadi imam saya boleh jaga maruah saya, terima dan sayang tanpa syarat

English

like in a novel beautiful in the story struggle in reality

Last Update: 2022-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

terdapat banyak maklumat yang saya boleh dapatkan dari sumber yang berbeza kerana ia boleh menjadi peribadi, atau organisasi atau bahkan dari sumber negara. topik ini berkaitan dengan hasil kursus kerana sebagai pelajar maklumat, saya perlu memastikan maklumat yang saya dapat adalah sumber yang baik dan boleh dipercayai dari pelbagai sumber atau ia akan menjadi maklumat yang tidak berguna jika saya tidak dapat mengenal pasti maklumat yang berkaitan dengan topik yang saya lakukan penyelidikan.

English

there is many information that i can get from different resources as it can be personal, or organizational or even from national resources. the topic is connected with the course outcomes because as an information student, i need to make sure the information that i get are a good and can be trusted resources from a numerous sources or else it will be a useless information if i cannot identify which information is relevant with the topic that i do research about.

Last Update: 2023-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dwibahasa (malay english)iman seseorang tidak boleh dinilai melalui status status di facebook kita buat status2 yg baik.. bukan menunjukkan kita alim atau paling baik, tapi.. itulah gunanya facebook..... boleh jadi status kita yang baik itu menjadi sebab kepada orang lain untuk jadi baik. insya allah.....

English

bilingual (malay english) a person's faith cannot be judged through status status on facebook we create good status2 .. not to show we are pious or the best, but .. that is the purpose of facebook ..... maybe our good status is the reason to others to be good. insya allah .....

Last Update: 2021-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

“tempatkanlah isteri-isteri (yang menjalani idahnya) itu di tempat kediaman kamu sesuai dengan kemampuan kamu; dan janganlah kamu adakan sesuatu yang menyakiti mereka (di tempat tinggal itu) dengan tujuan hendak menyusahkan kedudukan mereka (supaya mereka keluar meninggalkan tempat itu). dan jika mereka berkeadaan sedang mengandung, maka berikanlah kepada mereka nafkahnya sehingga mereka melahirkan anak yang dikandungnya; kemudian jika mereka menyusukan anak untuk kamu, maka berikanlah kepada mereka upahnya; dan berundinglah di antara kamu (dalam hal menyusunya) dengan cara yang baik.

English

24 a wife who is in the period of idah talak raj'i is still considered a lawful wife as the wife is still entitled to maintenance, whether the wife is pregnant or not, the husband can return to his wife with a reference word without the need for a new contract and the husband and wife still inherit if wrong one died

Last Update: 2022-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,793,369,736 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK