Results for bahtera translation from Malay to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

kami telah jadikan bahtera itu sebagai satu tanda yang menjadi pengajaran, maka adakah orang yang mahu beringat dan insaf?

English

is there any that will remember?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

dan demi sesungguhnya! kami telah jadikan bahtera itu sebagai satu tanda yang menjadi pengajaran, maka adakah orang yang mahu beringat dan insaf?

English

and indeed, we have left this as a sign, then is there any that will remember (or receive admonition)?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

kemudian daripada itu, kami tenggelamkan golongan (kafir) yang tinggal (tidak turut bersama dalam bahtera).

English

afterwards, we drowned the rest.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

dan nabi nuh pun membuat bahtera itu, dan tiap-tiap kali sepuak dari kaumnya melalui tempat ia membina bahteranya, mereka mengejek-ejeknya.

English

and as he was constructing the ship, whenever the chiefs of his people passed by him, they made a mockery of him.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

(wahai) keturunan orang-orang yang telah kami bawa bersama-sama dengan nabi nuh (di dalam bahtera)!

English

"o offspring of those whom we carried (in the ship) with nuh (noah)!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

mereka terus mendustakannya, lalu kami selamatkan dia dan orang-orang yang bersamanya di dalam bahtera, dan kami karamkan orang-orang yang mendustakan ayat-ayat kami.

English

(but) they belied him, so we saved him and those who were with him in the ark, and we drowned those who belied our verses.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

allah berfirman: wahai nuh! turunlah (dari bahtera itu) dengan selamat dan berkat dari kami kepadamu dan kepada umat-umat yang bersama-samamu.

English

(and the lord) said: "o noah, disembark with peace and safety from us and blessings on you and the people with you.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,874,734,724 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK