Results for berkongsi masalah translation from Malay to English

Malay

Translate

berkongsi masalah

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

masalah

English

kata berlawan bagi masalah

Last Update: 2022-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

masalah:

English

problem:

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

apa masalah

English

what's the problem

Last Update: 2023-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

penyelesaian masalah

English

problem solving

Last Update: 2015-05-13
Usage Frequency: 41
Quality:

Reference: Wikipedia

Malay

lapor masalah...

English

report a problem...

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Malay

masalah peribadi

English

letter of cessation of studies

Last Update: 2022-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tidak suka berkongsi masalah walaupun dengan ahli keluarga

English

home renovation work

Last Update: 2021-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

hal ini dapat diatasi dengan pelajar tersebut perlulah berkongsi masalah yang dihadapinya kepada pihak kauselling.

English

this can be solved by the student having to share the problem he or she is having with the student.

Last Update: 2020-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

pada pendapat saya, cara yang paling terbaik untuk deal dengan masalah peribadi ialah dengan cara reach out of help from your parents and family members kerana kita mungkin lebih berasa selesa untuk berkongsi masalah dengan keluarga instead of family terutamanya melibatkan masalah peribadi.

English

in my opinion, the best way to deal with personal problems is by reaching out for help from your parents and family members because we may feel more comfortable to share problems with family instead of family especially involving personal problems.

Last Update: 2022-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

bagi saya, saya lebih suka jenis pemilikan perkongsian, kerana dengan mempunyai patner, akan menjadi lebih mudah untuk kita mendapatkan idea dengan memberi cadangan masing masing untuk menaikkan lagi serta memperkembangankan lagi tadika atau taska kami. selain itu, kami juga dapat berkongsi masalah sekiranya tadika atau taska kami sedang mengalami masalah.

English

for me, i prefer the type of partnership ownership, because by having a partner, it will be easier for us to get ideas by giving each other suggestions to further raise and further expand our kindergarten or nursery. in addition, we can also share problems if our kindergarten or nursery is having problems.

Last Update: 2020-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

aku rasa video ini 3,4 tahun yang lalu . apa yang aku boleh share ialah tentang persahabatan dan nilai setia kawan . aku dan selalu berkongsi masalah bersama dan berkongsi pendapat. if aku ada masalah or tengah sedih dia ada dan bila dia ada masalah aku tolong dan ada untuk dia . pelbagai masalah kita lalui bersama. thanks sebab sampai sekarang masih lagi ada walaupun bukan selalu terima kasih untuk semua wahai kawan 💕

English

i think this video was 3.4 years ago. what i can share is about friendship and the loyal value of friends. me and always share problems together and share opinions. if i have a problem or i'm sad he is there and if he has a problem i help and be there for him. various problems we go through together. thanks because until now it is still there although not always thank you for all my friends 💕

Last Update: 2022-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,944,486,115 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK