Results for betul atau salah atau seri translation from Malay to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Malay

English

Info

Malay

betul atau salah atau seri

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

ralat api : anda mesti berikan betul atau salah

English

api error: you need to provide true or false.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

kunyah atau salah kunyah

English

munch or mismunch

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

samada "benar" atau "salah"

English

either "true" or "false"

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

nilai sifat salah atau tidak dijangka

English

wrong or unexpected property value

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

maaf, jika grammar saya salah atau kurang betul

English

sorry, if my grammar is incorrect or not follow specifications

Last Update: 2021-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

maafkan saya jika saya ada buat salah atau terkasar bahasa

English

forgive me for being rude

Last Update: 2022-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kod prinsip dan nilai moral yang mengawal tingkah laku seseorang atau kumpulan berkenaan dengan apa yang betul atau salah

English

the code of moral principles and values that govern the behaviors of a person or group with respect to what is right or wrong

Last Update: 2021-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

jangan nyatakan apa-apa, atau salah satu: %s

English

specify nothing, or one of: %s

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

peraturan formal tingkah laku yang betul atau sopan dalam masyarakat

English

the formal rules of correct or polite behaviour in society

Last Update: 2017-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

anda mungkin telah memberikan perincian pengesahan tidak betul atau tiada langsung.

English

you may have supplied incorrect authentication details or none at all.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kata laluan mungkin salah, atau pelayan telah dikonfigurasi supaya menolak pentadbiran jauh.

English

the password may be incorrect, or the server may be configured to deny remote administration.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sambungan rangkaian mungkin tidak dikonfigur dengan betul, atau antara muka rangkaian mungkin tidak diaktifkan.

English

the network connection may be incorrectly configured, or the network interface may not be enabled.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

anda tidak diizinkan untuk mengakses peranti pencampur alsa. sahkan sama ada semua peranti alsa dicipta dengan betul atau tidak.

English

you do not have permission to access the alsa mixer device. please verify if all alsa devices are properly created.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

riba ialah suatu akad atau transaksi ats barang yang ketika akad berlangsung tidak diketahui kesamaannya menurut syariat atau dengan menunda penyerahan kedua barang yang menjadi objek akad atau salah satunya

English

riba is a contract or transaction of goods whose similarity at the time of the contract is not known according to the shari'ah or by delaying the delivery of the two goods which are the object of the contract or one of them

Last Update: 2021-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

"%s" menjangka semua argumen boleh jadi rentetan atau salah satu argumen yang menjadi boolean false (#f)

English

"%s" expects all arguments to be strings or one and only one argument to be a boolean false (#f)

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

tidak dapat cari masukan '%s' dijangka dalam fail keluaran (masukan source.list salah atau fail cacat)

English

unable to find expected entry '%s' in release file (wrong sources.list entry or malformed file)

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

anda boleh menggantikan rentetan tertentu dalam teks dengan makro templat. jika ada data di bawah yang tidak betul atau hilang, edit data dalam maklumat e- mel kde.

English

you can replace certain strings in the text with template macros. if any of the data below is incorrect or missing, edit the data in the personal kaddressbook entry.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kerana maklumat tersebut mestilah relevan dengan keperluan pengguna yang berlaku apabila maklumat tersebut mempengaruhi keputusan ekonomi pengguna. ini mungkin melibatkan pelaporan maklumat yang sangat berkaitan atau maklumat yang kelalaian atau salah nyata boleh mempengaruhi keputusan ekonomi penggun

English

in my opinion, the chairman violated the periodicity in accounting assumptions. this is because the operating cycle of a firm can and should be reported timely such as monthly, quarterly or annually.

Last Update: 2022-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

jika anda seorang pengurus sebuah syarikat, bagaimanakah anda hendak memupuk motivasi dalam syarikat anda tanpa menimbulkan sebarang masalah atau salah faham di kalangan pekerja. sila berikan strategi dan pelaksanaan terperinci mengenai perkara tersebut.

English

if you are a manager of a company, how are you going to instil motivation in your company without creating any problems or misunderstandings amongst employees. please provide a detailed strategy and implementation on the matter.

Last Update: 2022-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

anda sama ada beri kata laluan yang salah atau batalkak keizinan. tambahan pula juga terdapat sebab teknikal berlakunya ralat ini jika anda tidak dapat lihat dialog kata laluan: persekitaran dekstop anda tidak menyediakan ejen sesi kit polisi.

English

you either provided a wrong password or cancelled the authorization. furthermore there could also be a technical reason for this error if you haven't seen a password dialog: your desktop environment doesn't provide a policykit session agent.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,750,054,650 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK