Results for budaya masyarakat translation from Malay to English

Malay

Translate

budaya masyarakat

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

budaya

English

culture

Last Update: 2015-03-26
Usage Frequency: 40
Quality:

Reference: Wikipedia

Malay

lapisan masyarakat

English

society

Last Update: 2014-11-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

adat resam dan budaya masyarakat mah meri kelahiran: tanggal tali pusat

English

customs and culture of the society mah meri birth: date of umbilical cord

Last Update: 2021-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

selain itu untuk memastikan masyarakat jepun memandang tinggi budaya masyarakat di malaysia

English

in addition to ensuring that people of japanese have high regard culture in malaysia

Last Update: 2014-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kepelbagaian gabungan masyarakat dari pelbagai kaum yang menetap di malaysia telah menyebabkan perubahan kepelbagaian budaya

English

the combined diversity of peoples from various races residing in malaysia has led to a change in cultural diversity

Last Update: 2022-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

menjadi pengantara antara bahasa, masyarakat, kesusasteraan dan it adalah melalui terjemahan bahawa linguistik dan halangan budaya boleh diatasi

English

mediates between languages, societies, literature and it is through translation that linguistics and cultural barriers may be overcome

Last Update: 2022-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kajian ini menekankan kepentingan memelihara seni kraftangan yang pelbagai ini, kerana ia bukan sahaja penting untuk kelestarian kumpulan etnik ini tetapi juga berfungsi sebagai simbol keunikan, kebijaksanaan, identiti budaya dan warisan mereka. pemulihan dan promosi kraf tradisional ini adalah penting untuk memastikan kesinambungan permaidani budaya masyarakat orang asli sarawak yang kaya

English

this study underscores the importance of preserving these diverse handicraft arts, as they are not only vital for the sustainability of these ethnic groups but also serve as symbols of their uniqueness, wisdom, cultural identity, and heritage. the restoration and promotion of these traditional crafts are essential for ensuring the continuation of the rich cultural tapestry of sarawak’s indigenous communities

Last Update: 2024-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tujuan kajian adalah untuk mengenal pasti konsep keunikan seni arca berdasarkan unsur tradisi yang melibatkan reka bentuk dalam seni bina islam melalui budaya masyarakat melayu. berdasarkan idea yang saya pilih, bahagian ini membincangkan keunikan reka bentuk masjid wilayah persekutuan labuan berdasarkan elemen dan prinsip reka bentuk arca yang merangkumi bentuk, ruang, warna, tekstur dan sebagainya.

English

the purpose of this study is to identify the concept of uniqueness of sculpture based on traditional elements involving design in islamic architecture through malay community culture. based on the idea i chose, this section discusses the uniqueness of the design of the federal mosque of labuan province based on the elements and principles of sculptural design that include form, space, color, texture and so on.

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

antara kraf tradisional yang dihasilkan oleh etnik kelabit menggunakan manik ialah bane kabo dan juga ba’o rawir. bane kabo merupakan rantai leher yang digunakan oleh kaum lelaki bagi etnik kelabit zaman dahulu sehingga sekarang. manakala ba’o rawir pula merupakan rantai leher yang dipakai oleh golongan perempuan. kraf yang dihasilkan menggunakan manik memberi takrif kepada budaya masyarakat etnik kelabit dalam pelbagai cara.

English

among the traditional crafts produced by the kelabit ethnic group using beads are bane kabo and ba'o rawir. bane kabo is a necklace used by men for the ancient kelabit ethnic group until now. meanwhile, ba'o rawir is a necklace worn by women. crafts produced using beads define the culture of the kelabit ethnic community in various ways.

Last Update: 2024-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,944,429,923 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK