Results for campuran translation from Malay to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

campuran

English

mixture

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 23
Quality:

Reference: Wikipedia

Malay

campuran buah

English

cook until oil has risen

Last Update: 2020-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

keluarga campuran

English

extended family

Last Update: 2021-01-24
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

campuran bahagian atas

English

lowercase latters

Last Update: 2022-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

badminton beregu campuran

English

men's doubles badminton

Last Update: 2020-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

radio campuran %staggedtag

English

%s's mix radio

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

campuran persekitaran dan budaya

English

environmental and cultural conditions

Last Update: 2022-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

cakera audio/data campuran

English

mixed audio/data disc

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

celupkan kedalam campuran tepung

English

cut a simple thick banana

Last Update: 2021-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

buah-buahan campuran yang longgar

English

steamed rice

Last Update: 2022-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

adalah campuran yang tepat huru hara

English

our family is just the right mix of chaos

Last Update: 2019-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

apakah maksud pertumbuhan campuran berat

English

apakah maksud heavy mix growth

Last Update: 2019-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

3. campuran ini diadun dengan sekata

English

3. the mixture was blended thoroughly.

Last Update: 2021-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

komponen lekapan pada pelbagai bahagian/ campuran

English

embeddable component for multipart/mixed

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dan campuran minuman itu adalah dari "tasnim":

English

a wine tempered with the waters of tasnim,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

amaran fail mengandungi campuran penghujung baris cr, lf, dan cr lf line.

English

warn file contains a mix of cr, lf, and cr lf line endings.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

menghasilkan warna yang lebih gelap dengan mendarabkan warna asas dengan warna campuran.

English

produces a darker color by multiplying the base color with the blend color.

Last Update: 2023-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

menghasilkan warna yang lebih gelap dengan memilih warna yang lebih gelap daripada asas dan warna campuran.

English

produces a darker color by choosing the darker color out of the base and blending color.

Last Update: 2023-08-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

menghasilkan warna yang lebih ringan dengan membandingkan warna asas dan campuran, dan memilih warna yang lebih keemasan sebagai hasilnya.

English

produces a lighter color by comparing the base and blend colors, and selects the more golden color as the result.

Last Update: 2023-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

warna untuk melukis kursor penyelitan sekunder bila mengedit campuran teks kanan-ke-kiri dan kiri-ke-kanan.

English

color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed right-to-left and left-to-right text

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,732,919,384 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK