Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
buat buku baru untuk keluar dan masuk staff
create a new book to go out and get in the staff
Last Update: 2021-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aktiviti keluar dan masuk
exit and entry controls
Last Update: 2021-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kerap keluar dan masuk tandas
who wants to go out to the toilet
Last Update: 2020-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sila tutup pintu selepas keluar dan masuk
please close the door
Last Update: 2023-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
membenarkan papar-sendiri memerlukan kebolehcapaian gnome. onboard boleh hidupkan kebolehcapaian sekarang. namun adalah disarankan anda daftar keluar dan masuk balik supaya ia memenuhi potensinya. benarkan kebolehcapaian sekarang?
enabling auto-show requires gnome accessibility. onboard can turn on accessiblity now, however it is recommended that you log out and back in for it to reach its full potential. enable accessibility now?
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ibus telah dimulakan! jika anda tidak menggunakan ibus, sila buka menu sistem -> tetapan sistem -> sokongan bahasa dan tetapkan "kaedah masukan papan kekunci" kepada "ibus", kemudian daftar keluar dan masuk balik.
ibus has been started! if you can not use ibus, please open system menu -> system settings -> language support and set the "keyboard input method" to "ibus", then log out and back in again.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting