Results for dan masuklah ke dalam surga ku translation from Malay to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Malay

English

Info

Malay

dan masuklah ke dalam surga ku

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

"dan masuklah ke dalam syurgaku! "

English

enter my paradise!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

ke dalam

English

come true

Last Update: 2021-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sebab saya king dalam surga

English

yes, but the condition is you're a muslim

Last Update: 2024-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

zum ke dalam

English

zoom _in

Last Update: 2023-06-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

celup ke dalam

English

dalam minyak panas

Last Update: 2021-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dalam, ke dalam

English

in ,into

Last Update: 2016-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

(setelah ia mati) lalu dikatakan kepadanya: "masuklah ke dalam syurga".

English

it was said, "enter paradise."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

dan masuklah ia ke bandar (mesir) dalam masa penduduknya tidak menyedarinya, lalu didapatinya di situ dua orang lelaki sedang berkelahi, - seorang dari golongannya sendiri dan yang seorang lagi dari pihak musuhnya.

English

and he entered the city at a time of carelessness of its folk, and he found therein two men fighting, one of his own caste, and the other of his enemies; and he who was of his caste asked him for help against him who was of his enemies. so moses struck him with his fist and killed him.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

rasulullah saw bersabda: “orang orang yang memelihara anak yatim di antara umat muslimin, memberikan mereka makan dan minum, pasti allah memasukkannya ke dalam surga, kecuali ia melakukan dosa yang tidak bisa diampuni.”

English

the prophet (peace and blessings of allaah be upon him) said: "people who take care of orphans among the muslims, give them food and drink, surely allaah will admit them to paradise, unless they commit an unforgivable sin."

Last Update: 2021-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

(iaitu) mereka yang diambil nyawanya oleh malaikat dalam keadaan mereka bersih suci (dari kufur syirik dan maksiat), sambil malaikat itu berkata kepada mereka: "selamat sejahtera kepada kamu; masuklah ke dalam syurga disebabkan amal baik yang telah kamu kerjakan".

English

(namely) those whose lives the angels take in a state of purity, saying (to them), "peace be on you; enter ye the garden, because of (the good) which ye did (in the world)."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,794,774,290 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK