Results for dan tolong bawa sekali kenangan kita translation from Malay to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Malay

English

Info

Malay

dan tolong bawa sekali kenangan kita

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

terkubur segala kenangan kita

English

ฝังความทรงจําทั้งหมดของเรา

Last Update: 2023-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

putar ke kanan dan bawa sekali tetingkap aktif

English

rotate right and bring active window along

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

tidak pernah lupa kenangan kita

English

i'm never forgot the memories of us

Last Update: 2021-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

akan aku simpan kenangan kita bersama

English

i will keep our memories together

Last Update: 2020-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

putar ke permukaan 1 dan bawa sekali dialog tetingkap aktif

English

rotate to face 1 and bring active window along

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 12
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

maksud saya akan merindui kenangan kita bersama

English

maksud i will miss memories with you

Last Update: 2020-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

takkan lupa kenangan kita bersama dan kebaikan awak

English

will never forget our memories together

Last Update: 2021-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dapat menerapkan kemahiran sosial seperti bertolak ansur, berdikari dan tolong menolong bersama rakan

English

be able to apply social skills such as tolerance, independence and helping with friends

Last Update: 2021-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya minta kebenaran untuk batalkan polisi kerana salah aktif dan tolong tukar ke atas polisi yang tersebut

English

i'll cancel my policy

Last Update: 2023-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sila kutip sisa makanan anda dan tolong buang sisa makanan ke dalam tong sampah, kerjasama anda amat kami hargai. terima kasih.

English

please collect your leftovers and please throw the leftovers into the trash, your cooperation is very much appreciated. thank you.

Last Update: 2021-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

@sha:berhenti bertanya tentang kami, kami bukan apa-apa lagi dan tolong jangan tag dia , saya tidak mahu dia membenci saya , dan peminat tolong jangan buat video tentang kami lagi.

English

@sha:​stop asking about us, we’re nothing anymore and pls don’t tag him , i don’t want him to hate me , and fans pls don’t make video about us anymore.

Last Update: 2022-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

adleen adalah kanak-kanak yang cerdik. adleen boleh memberitahu kepada penjaga samada mahu atau tidak apabila dihulurkan sesuatu kepadanya. dia boleh mengenali rakan sebayanya, barang kepunyaannya serta barang kepunyaan rakan sebayanya umpamanya mandian. dia boleh mengikut arahan dan meniru perbuatan penjaga seperti mengemas mainan. dia juga boleh menunjukkan sikap ambil berat terhadap rakan sebayanya seperti memberi susu kepada rakan sebayanya dan tolong mereka menyimpankan botol mereka.

English

adleen is a clever child. adleen can tell the caregivers either want to or not when given him something. he can recognize his peers, belongings and possessions peers such as toiletries. he can follow instructions and imitating the caregivers like packing toys. he also showed concern for his peers like "milk to his peers and help them keep their bottle.

Last Update: 2015-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,749,101,227 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK