Results for di laknat translation from Malay to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Malay

English

Info

Malay

di laknat

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

laknat

English

gender

Last Update: 2015-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

novel laknat

English

novel the curse

Last Update: 2015-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kerena mereka bangsa yang di laknat allah

English

god's curse with the jews

Last Update: 2021-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

mereka kekal di dalam laknat itu, tidak diringankan azab sengsara dari mereka dan mereka pula tidak diberikan tempoh atau perhatian.

English

abiding eternally therein. the punishment will not be lightened for them, nor will they be reprieved.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

(sebenarnya) laknat itu adalah seburuk-buruk pemberian yang diberikan.

English

and wretched is the gift which is given.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

"dan sesungguhnya engkau ditimpa laknat terus-menerus hingga ke hari kiamat".

English

"and the curse shall be on thee till the day of judgment."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

ketahuilah (sesungguhnya) laknat allah tertimpa kepada orang-orang yang zalim!

English

allah's curse be upon the wrong-doers;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dan mereka ditimpa laknat (yang tidak putus-putus) dalam dunia ini dan pada hari kiamat.

English

and a curse followed them in the world, and on the day of resurrection; pay heed!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

mereka itu balasannya ialah bahawa mereka ditimpa laknat allah dan malaikatnya sekalian orang-orang (yang beriman).

English

as for such, their guerdon is that on them rests the curse of allah and of angels and of men combined.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,621,076 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK