Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
spm dialogue of 2person
spm dialogue of 2person
Last Update: 2017-07-02
Usage Frequency: 11
Quality:
spm dialogue of 4 person
spm dialogue of 4 people
Last Update: 2022-04-15
Usage Frequency: 2
Quality:
dialogue of 4 people complaint
dialogue complaint of 4 people
Last Update: 2016-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
spm dialogue of 2 person complaint
spm dialogue of 2 person complaint
Last Update: 2021-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dialogue of 3 person birthday suprise
dialogue of 3 person birthday suprise
Last Update: 2021-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
spm dialogue of 3 person about hobby
spm dialogue of 3 people about hobby
Last Update: 2020-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dialogue of 3 person complaint broken phone
3 person complaint dialogue of broken phone
Last Update: 2017-09-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
translate this to 'yes' or 'no' (use the english words!) depending on whether your language uses sentence style capitalisation in gui labels (yes) or not (no). context: we get some backend strings in that have the wrong capitalizaion (in english, at least) so we need to force the first character to upper- case. it is this behaviour you can control for your language with this translation.
the gpgconf tool used to provide the information for this dialog does not seem to be installed properly. it did not return any components. try running "%1" on the command line for more information.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting