Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dicampur aduk
mixed together
Last Update: 2017-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicampur dengan krim baldu
mixed in with velvety
Last Update: 2022-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1 cawan tepung jagung dicampur air
Last Update: 2020-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tiada apa yang akan mengalahkan makanan apabila ia dicampur dengan pes udang. mereka akan berubah begitu lazat!
nothing will beat the food when it's mixed with shrimp paste. they would turn out so delicious!
Last Update: 2024-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dikenali juga sebagai tepung kek, kandungannya telah dicampur dengan serbuk penaik dan soda bikabonat jadi tidak perlu tambah lagi serbuk penaik. kegunaan : produk produk pastri seperti kek, muffin dan sebagainya.
also known as cake flour, the content has been mixed with baking powder and bicarbonate soda so there is no need to add any more baking powder. uses : pastry products such as cakes, muffins and so on.
Last Update: 2022-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yummeh mouthgasm crunchy adalah produk kami yang akan memenuhi keperluan pelanggan terutama yang meminati coklat. selain memberi multinutrien kepada badan kita, ia juga akan dicampur dengan perisa dan tekstur lain daripada jenis bijirin yang berbeza dengan lapisan coklat yang lazat. selain itu, mouthgasm juga boleh dihadiahkan kepada orang tersayang dan rakan rakan sempena hari jadi dan sebagainya.
yummeh mouthgasm crunchy is our product that will meet the needs of customers especially those who love chocolate. in addition to providing multinutrients to our body, it will also be mixed with other flavors and textures from different types of grains with a delicious chocolate coating. in addition, mouthgasm can also be gifted to loved ones and friends in conjunction with birthdays and so on.
Last Update: 2022-01-21
Usage Frequency: 16
Quality:
Reference: