Results for dijatuhkan hukuman mati mandatori translation from Malay to English

Malay

Translate

dijatuhkan hukuman mati mandatori

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

hukuman mati mandatori

English

mandatory death penalty

Last Update: 2021-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

hukuman mati

English

capital punishment

Last Update: 2015-05-15
Usage Frequency: 17
Quality:

Reference: Wikipedia

Malay

dijatuhkan hukuman oleh mahkamah

English

misdemeanour

Last Update: 2018-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

(lalu mereka diadili dan dijatuhkan (hukuman); sebahagian di antaranya kamu bunuh, dan sebahagian lagi kamu tawan.

English

(so that) some ye slew, and some ye made prisoners.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

penentang berpendapat bahawa penggunaan sejarah hukuman mati menunjukkan bahawa sebarang percubaan untuk memilih jenis jenayah tertentu sebagai layak dibunuh pasti akan menjadi sewenang-wenang dan diskriminasi.

English

the arbitrary application of the death penalty can never be ruled out the death penalty is often used in a disproportional manner against the poor, minorities and members of racial, ethnic, political and religious groups

Last Update: 2022-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dan kalau tidaklah kerana telah terdahulu kalimah ketetapan dari tuhanmu (untuk menangguhkan hukuman hingga ke suatu masa yang tertentu), tentulah dijatuhkan hukuman azab dengan serta-merta kepada mereka.

English

and if not for a word that preceded from your lord, it would have been judged between them.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kami telah memberi kepada nabi musa kitab taurat, lalu berlaku pertentangan mengenainya. dan kalaulah tidak kerana telah terdahulu kalimah ketetapan dari tuhanmu (untuk menangguhkan hukuman hingga ke suatu masa yang tertentu), tentulah dijatuhkan hukuman azab dengan serta merta kepada mereka.

English

and had it not been for a word that went forth before from your lord, (the torment would have overtaken them) and the matter would have been settled between them. but truly, they are in grave doubt thereto (i.e. about the quran).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dan ia menurunkan golongan ahli kitab (kaum yahudi) yang membantu tentera musuh itu, dari benteng-benteng mereka (menyerah diri), setelah diisikannya hati mereka dengan perasaan gerun. (lalu mereka diadili dan dijatuhkan (hukuman); sebahagian di antaranya kamu bunuh, dan sebahagian lagi kamu tawan.

English

allah brought down from their fortresses those people of the book who had supported the invading confederates and cast such terror into their hearts that some of them you kill and some of them you take captive.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,952,001,167 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK