Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
masa untuk dipacu
time to fire
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
isih kad dipacu nilai
intrinsic values
Last Update: 2021-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ia boleh dipacu dari masukan kata laluan anda
it is derivable from your password entry
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
memulakan kelutsinaran kiub sahaja, jika putaran dipacu tetikus.
initiates cube transparency only, if the rotation is mouse driven.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
simulator litar digital yang dipacu peristiwa dengan tcl/tk
event driven digital circuit simulator with tcl/tk
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
akhir sekali, evolusi novel hcov juga dipacu oleh tekanan pemilihan dalam hos reservoir mereka.
last but not least, the evolution of novel hcovs is also driven by the selection pressure in their reservoir hosts.
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
asal sebenar tidak diketahui tetapi sehingga disember 2019 penularan jangkitan keseluruhannya hampir kesemuanya dipacu menerusi pemindahan dari manusia ke manusia.
the actual origin is unknown, but by december 2019 the spread of infection was almost entirely driven by human-to-human transmission.
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sama ada hendak gunakan nilai dari ciri-ciri snap_edge atau nilai yang dipacu dari handle_position
whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from handle_position
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
antaramuka pengguna direka dalam glade disimpan sebagai xml dan ia boleh dimuat melalui aplikasi secara dinamik sepertimana yang diperlukan dengan menggunakan gtkbuilder atau diguna secara terus untuk takrifkan kelas objek dipacu gtkwidget menggunakan fitur templat baharu gtk+.
the user interfaces designed in glade are saved as xml and these can be loaded by applications dynamically as needed by using gtkbuilder or used directly to define a new gtkwidget derived object class using gtk+ new template feature.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
menggunakan data dari dunia sebenar untuk menentukan apa yang sebenarnya berlaku 2. menyedari data tingkah laku yang anda sudah ada dan mengetahui cara menggunakannya 3. mempelajari teknik dinamik asas hr untuk analisis orang 4. data yang dipacu oleh hr untuk penilaian kecekapan dan pengurusan orang 5. bagaimana ekonomi tingkah laku boleh mengubah sumber manusia dan menjana penjimatan 6. memahami kepentingan analisis kepada perniagaan dan dapat menyampaikan pengetahuan tersebut kepada semua peringkat 7. kapasiti untuk mengkritik
using data from the real world to determine what is really going on 2. being aware of the behavioural data you already have and knowing how to use it 3. learning fundamental hr dynamics techniques for people analysis 4. data driven hr for competency evaluation and people management 5. how behavioural economics can transform human resources and generate savings 6. understanding the importance of analytics to a business and being able to convey that knowledge to all levels 7. the capacity to criti
Last Update: 2022-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: