Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bukan sebahagian dari sijl
not part of certificate
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
bukan sebahagian dari sijil
not part of certificate
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
awak adalah sebahagian dari hidup saya
you're a part of my life.
Last Update: 2024-04-23
Usage Frequency: 2
Quality:
pengumpulan, satu kelas adalah sebahagian dari
aggregation, one class is part of another
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
terima kasih jadi sebahagian dari hidup saya
you are a part of my life
Last Update: 2021-02-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
fail %s adalah sebahagian dari set yang diketahui
file %s is part of known set
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sama ada widget adalah sebahagian dari widget komposit
whether the widget is part of a composite widget
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
because she lah satu satu nya sebahagian dari hidup saya .
because she must be his one part of my life.
Last Update: 2018-01-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
sebahagian dari hidup saya, terima kasih kerana sudi bersama
part of my life, thank you for being willing to be together
Last Update: 2021-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya main alat music tradisional iaitu bonang yang sebahagian dari gamelan
i play traditional musical instruments, namely bonang which is part of gamelan
Last Update: 2023-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
@i %i adalah sebahagian dari senarai @o @i.
@i %i was part of the @o @i list.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yang demikian itu ialah sebahagian dari apa yang diajarkan kepadaku oleh tuhanku.
this knowledge is one of the things my lord has taught me.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
@is adalah sebahagian dari senarai terpaut yatim rosak yang ditemui.
@is that were part of a corrupted orphan linked list found.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saluran pelapik nota adalah berasaskan pelapik nota baca angus, sebahagian dari pautan pilot
notepad conduit is based on angus' read-notepad, part of pilot-link
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dan ia telah memberi kepada kamu sebahagian dari tiap-tiap apa jua yang kamu hajati.
and he gave you from all you asked of him.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
terima kasih kerana sudah menjadi sebahagian dari hidupku walaupun itu hanya sekadar sementara..
thank you for being a part of my life even if it's only temporary..
Last Update: 2024-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
penuding '%s' mengandungi tanda "~" bukanlah sebahagian dari jujukan keluar yang dikenali.
pointer `%s` contains "~" not part of a recognized escape sequence.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
iaitu orang-orang yang mendirikan sembahyang dan yang mendermakan sebahagian dari apa yang kami kurniakan kepada mereka.
they are steadfast in prayer and spend part of what we have given them for the cause of god.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gelung sistem fail dikesan; %s adalah sebahagian dari gelung sistem fail yang sama dengan %s.
file system loop detected; %s is part of the same file system loop as %s.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dan mereka (yang musyrik mempersekutukan allah dengan) menjadikan sebahagian dari hamba-hamba allah sebagai anak baginya.
and they allot to him a portion of his bondmen!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: