Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hutang budi
debt indifference
Last Update: 2018-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rogol sampai mati
died o
Last Update: 2021-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hukuman gantung sampai mati
regardless of race
Last Update: 2018-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya akan sayang kamu sampai mati
i would love you to death
Last Update: 2015-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sudikah kau menjadi milikku sampai mati
kkkkkkk
Last Update: 2021-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kalau dah benci, benci sampai mati
if you hate, hate to death
Last Update: 2021-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saye sayang awak sampai mati sampai bila bila
i love you until when
Last Update: 2023-06-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
kita dua jangan putus asa biar pun sampai mati
we two do not despair, even when mortally
Last Update: 2016-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tangisan berpanjangan aku akan balas dendam ini sampai mati
i will avenge this death
Last Update: 2020-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pisang emas dibawa berlayar masak sebiji diatas peti hutang emas boleh dibayar hutang budi dibawa mati
golden bananas carried sailing
Last Update: 2022-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya sayang awak.. awak jangan tinggalkan saya keseorangan.. saya taknak kehilangan awak sampai mati.. tapi satu je saya minta, tolong jangan lepaskan saya ke hati orang laen
i love you ... you don't leave me alone ... i taknak lose you to death ... but i'm a je, please don't drop me into the hearts of those laen
Last Update: 2015-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pisang emas dibawa belayar, masak sebiji diatas peti, hutang emas boleh dibayar, hutang budi dibawa mat.
golden bananas carried sailing
Last Update: 2023-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: