Results for imbuhan apitan translation from Malay to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Malay

English

Info

Malay

imbuhan apitan

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

apitan

English

confix

Last Update: 2013-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Malay

kata imbuhan

English

word of remunerationmenikmati

Last Update: 2019-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

imbuhan akhiran

English

remuneration suffix

Last Update: 2022-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

imbuhan tetap keraian

English

public service fixed remuneration

Last Update: 2021-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

membina ayat menggunakan imbuhan kesenangan

English

construct sentences using remuneration pleasure

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

guna pemampatan imbuhan bila mencipta kamus

English

use affix compression when creating dictionaries

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

cipta gabungan akar/imbuhan yang hilang

English

create missing root/affix combinations

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

imbuhan '%aff:1' sudah rosak.

English

affix '%aff:1' is corrupt.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

untung kasar sebelum tolak imbuhan pengurusan

English

monthly sales

Last Update: 2019-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kunyah janaan perkataan dan imbuhan root yang mungkin

English

munch generate possible root words and affixes

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

expand [1-4] kembang bendera imbuhan

English

expand [1-4] expands affix flags

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kembangkan imbuhan secara separa untuk cadangan yang lebih baik

English

partially expand affixes for better suggestions

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

bendera imbuhan ditemui dalam perkataan tetapi tiada fail imbuhan diberi.

English

affix flags found in word but no affix file given.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

penunjuk untuk bendera imbuhan di dalam senarai perkataan -- buat masa ini diabaikan

English

indicator for affix flags in word lists -- currently ignored

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

amaran: membuang imbuhan '%s' tidak sah dari perkataan %s.

English

warning: removing invalid affix '%s' from word %s.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

amaran: membuang imbuhan '%s' tidak boleh dilaksana dari perkataan %s.

English

warning: removing inapplicable affix '%s' from word %s.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dasar dan prosedur pengiktirafan melalui kenaikan pangkat, kenaikan gaji atau imbuhan lain mestilah jelas, telus dan berdasarkan merit

English

policies and procedures for recognition through promotion, salary increment or other remuneration must be clear, transparent and based on merit

Last Update: 2023-07-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

 pemadanan - bonus diberikan kepada rakan kongsi kedudukan yang sesuai mengikut jumlah pendapatan generasi penstrukturan mereka sebaik sahaja penerimaan imbuhan ke atas baki rakan dalam penstrukturan struktur. peratusan keuntungan untuk setiap rank boleh dilihat dalam jadual no. 5.

English

 matching – bonus is awarded to the partners of the appropriate rank according to the total income of their structural generation immediately after the receipt of remuneration on the balance of the partners in the structural generation. the percentage of profitability for each rank can be seen in table no. 5.

Last Update: 2019-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

penggunaan: %s [pilihan] [fail]... pilihan: [fmnlvlfsaatnhgbxbcpmsdpwwtv] -f use given file as the configuration file. isyarat berikut adalah sama untuk ispell: -v[v] cetak nombor versi dan keluar. -m menu mini satu-baris pada bahagian bawah skrin. -n tiada menu mini pada bahagian bawah skrin. -l bilangan baris konteks. -v guna stail "cat -v" untuk karakter yang tidak berasa dalam 7-bit ansi set karakter. -l hanya keluaran senarai perkatan yang salah ejaan. -f nyatakan fail keluaran. -s terbitkan sigtstp pada setiap hujung baris. -a baca arahan. -a baca arahan dan benarkan arahan untuk memasukkan fail. -e[e1234] luaskan imbuhan. -c mampatkan imbuhan. -d buang table imbuhan. -t input adalah dalam format tex. -n input adalah dalam format [nt]roff. -h input adalah dalam format sgml. -b cipta fail sokongan. -x jangan cipta fail sokongan. -b jangan benarkan perkataan run-together. -c benarkan perkataan run-together. -p jangan hasilkan kombinasi lebihan root/affix. -m benarkan kombinasi root/affix yabg tiada dalam kamus. -s susun senarai pelawat by kemungkinan kebenaran. -d perincikan wakil fail kamus. -p perincikan wakil kamus persendirian. -w perincikan karakter tambahan yang boleh menjadi sebahagian daripada perkataan. -w pertimbangkan perkataan yang lebih pendek daripada ini sebagai selalu betul. -t terima jenis formatter yang diberi untuk semua fail. -r perincikan masukan set karakter.

English

usage: %s [options] [file]... options: [fmnlvlfsaatnhgbxbcpmsdpwwtv] -f use given file as the configuration file. the following flags are same for ispell: -v[v] print version number and exit. -m one-line mini menu at the bottom of the screen. -n no mini menu at the bottom of the screen. -l number of context lines. -v use "cat -v" style for characters not in the 7-bit ansi character set. -l only output a list of misspelled words. -f specify the output file. -s issue sigtstp at every end of line. -a read commands. -a read commands and enable a command to include a file. -e[e1234] expand affixes. -c compress affixes. -d dump affix tables. -t the input is in tex format. -n the input is in [nt]roff format. -h the input is in sgml format. -b create backup files. -x do not create backup files. -b do not allow run-together words. -c allow run-together words. -p do not generate extra root/affix combinations. -m allow root/affix combinations that are not in dictionary. -s sort the list of guesses by probable correctness. -d specify an alternate dictionary file. -p specify an alternate personal dictionary. -w specify additional characters that can be part of a word. -w consider words shorter than this always correct. -t assume a given formatter type for all files. -r specify the character set of the input.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,178,856 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK