Results for jauhi translation from Malay to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

jauhi

English

stay away

Last Update: 2020-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

jauhi kawasan bencana

English

stay informed

Last Update: 2021-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

harap bukan untuk jauhi dari saya

English

keep yourself away from me

Last Update: 2023-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dan segala kejahatan, maka hendaklah engkau jauhi.

English

and abandon abominations.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sila ingatkan pasukan anda supaya bekerja dengan sikap yang baik dan jauhi kebiadapan.

English

improve employee skills

Last Update: 2025-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

apa yang saya pelajari dari article ini ialah kita haruslah jauhi daripada merokok agar kesihatan dapat dijamin dengan baik. contohnya bersukan , makan makanan yang sihat dan membuat perkara yang berfaedah. dengan ini kesihatan kita akan terjaga dan dapat mengurangkan penyakit kronik pada badan kita. orang ramai juga akan dapat oksigen yang segar apabila kita tidak merokok. kesimpulannya, kita perlulah menjaga kesihatan demi masa depan kita dan keluarga.

English

what i learned from this article is that we should stay away from smoking so that health can be guaranteed. for example exercising, eating healthy foods and doing things that are beneficial. with this our health will be maintained and can reduce chronic diseases in our body. people will also get fresh oxygen when we don’t smoke. in conclusion, we need to take care of our health for the sake of our future and family.

Last Update: 2021-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,632,780,817 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK