Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kemurahan rezeki
generosity of sustenance
Last Update: 2020-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
. pertimbangan dan kemurahan hati anda benar-benar
. your consideration and generosity is really
Last Update: 2024-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kecuali dengan kemurahan dari pihak kami memberi rahmat dan kesenangan hidup kepada mereka hingga ke suatu masa.
but (by) mercy from us and for enjoyment till a time.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sesungguhnya yang demikian itu mengandungi satu tanda (yang membuktikan kemurahan allah) bagi kaum yang mahu mengingati nikmat allah itu.
in this are signs for those who reflect.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sesungguhnya pada yang demikian itu, ada tanda (yang membuktikan kemurahan allah) bagi orang-orang yang mahu berfikir.
in this is a sign for those who reflect.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dan sememangnya tiada yang mengingkari bukti-bukti kemurahan kami melainkan tiap-tiap orang yang bersifat pemungkir janji, lagi amat tidak mengenang budi.
and none denies our signs save the perfidious and ungrateful person.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nabi ibrahim berkata: " selamat tinggalah ayah; aku akan memohon kepada tuhanku mengampuni dosamu; sesungguhnya ia sentiasa melimpahkan kemurahan ihsannya kepadaku.
'peace be on you' he (abraham) said, 'i shall call upon my lord to forgive you, for to me he has been gracious.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
demikianlah kami menerangkan tanda-tanda (kemurahan dan kekuasaan) kami dengan berbagai cara bagi orang-orang yang (mahu) bersyukur.
even so we turn about the signs for a people that are thankful.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: