Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kotor
after rina returned home
Last Update: 2022-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
& kotor
created: %1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sudu kotor
dirty cutlery
Last Update: 2014-01-28
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
main
play
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
main.
play a sound when the level automatically changes.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maksud kotor
maksud filthy
Last Update: 2017-01-28
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
main buai
play seesaw
Last Update: 2021-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jangan buat kotor
tolong basuh pinggan
Last Update: 2019-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lantai balkoni kotor
living room lamp does not turn on
Last Update: 2022-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cuci semula paip yang kotor
wash pipes full of oil and dirt
Last Update: 2021-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
air kencing kurang dan kotor
less urine
Last Update: 2021-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tangan kotor menandakan wang bersih
dirty hand are a sign of clean money
Last Update: 2020-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bekam untuk buang darah kotor
cupping to get rid of dirty blood
Last Update: 2021-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kita mesti meningkatkan kesedaran kolam kotor
we must raise awareness of dirty ponds
Last Update: 2017-02-22
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
main masak masak
play cook cook
Last Update: 2022-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
main sorok-sorok
let's play cooking
Last Update: 2021-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
awak membunuh garnet dengan tangan kotor awak sendiri!
you killed garnet with your own dirty hands!
Last Update: 2017-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: