Results for mak awak mati sebab apa translation from Malay to English

Malay

Translate

mak awak mati sebab apa

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

tanpa tahu sebab apa

English

without knowing the reason

Last Update: 2021-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

mak awak tujukan

English

i'm aiming

Last Update: 2024-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

mak awak sihat tak

English

Last Update: 2021-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

mak awak tidak sihat

English

your mom's not feeling well.

Last Update: 2022-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

moga mak awak cepat sihat

English

get well soon

Last Update: 2020-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

marcus !? tetapi awak mati ...

English

marcus!? but you're dead...

Last Update: 2017-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya tak mahu menyusahkan mak awak lagi

English

i don't want to bother mother any

Last Update: 2021-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

macam mana dengan mak awak sihat ?

English

how are you and your mother healthy?

Last Update: 2024-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

nak tahu sebab apa, semakin awak marah kan semakin cantik awak dilihat saya

English

don't be angry, dear

Last Update: 2024-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

mak awak orang thai dan ayah awak orang malay ke

English

can i ask something

Last Update: 2020-06-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dan demi sesungguhnya kami mengetahui, bahawa engkau bersusah hati dengan sebab apa yang mereka katakan.

English

and assuredly we know that thou straitenest thy breast by that which they say.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dan mereka diseru: "itulah syurga yang diberikan kamu mewarisinya dengan sebab apa yang kamu telah kerjakan".

English

and it will be cried out to them: "this is the paradise which you have inherited for what you used to do."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

mereka itulah orang-orang yang dijerumuskan (ke dalam azab neraka) dengan sebab apa yang telah mereka usahakan.

English

these are the ones who are delivered to perdition by their actions.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

adapun kaum thamud, maka kami beri petunjuk kepadanya, lalu mereka mengutamakan kesesatan dari hidayah petunjuk; mereka pun disambar oleh petir azab yang menghina dengan sebab apa yang mereka telah lakukan.

English

and as for thamood, we guided them, but they preferred blindness over guidance. so the thunderbolt of the humiliating punishment seized them, because of what they used to earn.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

(dan dikatakan kepada mereka): "makan dan minumlah kamu makanan dan minuman yang lazat serta baik kesudahannya, dengan sebab apa yang kamu telah kerjakan".

English

"eat and drink with good cheer as a reward for your good deeds,"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

dan janganlah kamu berdusta dengan sebab apa yang disifatkan oleh lidah kamu: "ini halal dan ini haram", untuk mengada-adakan sesuatu yang dusta terhadap allah; sesungguhnya orang-orang yang berdusta terhadap allah tidak akan berjaya.

English

and do not say of falsehood asserted by your tongues, “this is lawful, and this is unlawful,” in order to invent lies and attribute them to god. those who invent lies and attribute them to god will not succeed.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,899,602,245 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK