Results for maksud ibu tiri translation from Malay to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

maksud ibu tiri

English

apakah maksud stepbrother

Last Update: 2020-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

maksud ibu

English

maksud motherhood

Last Update: 2016-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

ibu tiri cantik

English

beautiful stepmom

Last Update: 2022-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

maksud ibu bapa dalam bahasa melayu

English

maksud parents dalam bahasa melayu

Last Update: 2020-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

ibu tiri seksi menggoda

English

sexy stepmother seduce

Last Update: 2021-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

maksud ibu adalah orang yang terbaik di dunia

English

maksud you are the best mother in the world

Last Update: 2024-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

video anak vs ibu tiri bokep

English

anak vs ibu tiri video bokep

Last Update: 2023-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

video vs ibu tiri video bokee

English

anak vs ibu tiri video boke

Last Update: 2020-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

yg ku panggil .. *emak* 💕 *ibu 💕umie 💕 bonda 💕 mama 💕mummy* 💕 yg sejati ibu kandung, yg famous ibu tiri, yg ringan ibu angkat, yg miang ibu keladi, yg tembam ibu roti, yg penting ibu jari, macam2 ibu ada..... yg penting anda tetap ibu yg dicintai dan disayangi..... amin... ❤ *selamat hari ibu*❤ walau macamana sekalipun setiap hari ada lah hari ibu yang kerjanya tak pernah habis2 untuk kebahagiaan keluarga dan rumahtangga nya . . . . . . . ..😘😘😘 *selamat hari ibu buat semua wanita*

English

Last Update: 2020-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,763,100,880 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK