From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
waktu
endtime
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
pada waktu
Last Update: 2020-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
meluangkan masa sebaiknya
take the time to hear my words
Last Update: 2020-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maksudkan anda meluangkan masa okay
take you time okay
Last Update: 2020-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
meluangkan masa bersama sama keluarga
spend time with the family
Last Update: 2023-09-28
Usage Frequency: 10
Quality:
Reference:
selepas enam hari meluangkan masa bersama
after six days of spending time together
Last Update: 2022-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kami meluangkan masa bersama untuk memasak
we spent time together for cooking
Last Update: 2015-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
boleh meluangkan masa bersama keluarga tercinta
can spend time with your beloved family
Last Update: 2021-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kami meluangkan masa yang sangat berharga di pantai
pantainya sungguh cantik dan menakjubkan
Last Update: 2024-01-25
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
dapat meluangkan masa untuk mengisi borang tersebut
can take time
Last Update: 2024-02-22
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
sudah dua malam kita tidak meluangkan masa bersama.
we spent 2 days and 1 night together
Last Update: 2022-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
terima kasih semua kerana meluangkan masa bersama saya
thank you all for spending time with me
Last Update: 2024-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
melalui portofolio ini, saya berharap dapat berbagi sebagian dari karya dan perjalanan saya. terima kasih telah meluangkan waktu untuk melihat karya karya saya, dan saya harap dapat bekerja sama dengan anda di masa depan.
through this portfolio, i hope to share some of my work and journey. thank you for taking the time to see my work, and i look forward to working with you in the future.
Last Update: 2024-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: