Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
anda pasti hendak menetapkannya sebagai pencetak lalai menyeluruhi-sistem?
do you want to set this as the system-wide default printer?
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
jika benar, tetingkap tiada saiz minimum, menetapkannya kepada benar 99% daripada masa adalah idea kurang arif.
if true, the window has no mimimum size. setting this to true is 99% of the time a bad idea
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
anda berkemungkinan meminta untuk tetapkan profil anda sebelum prosedur daftar masuk selesai. profil anda kekal tidak ditetapkan; cuba menetapkannya lagi sekali bila anda sepenuhnya bersambung.
you have probably requested to set your profile before the login procedure completed. your profile remains unset; try setting it again when you are fully connected.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
kombinasi kekunci '% 1' telah diuntukkan kepada tindakan global "% 2" dalam% 3. adakah anda ingin menetapkannya semula daripada tindakan tersebut kepada tindakan semasa?
the '%1' key combination has already been allocated to the global action "%2" in %3. do you want to reassign it from that action to the current one?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting